Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevale Esta Carta a Esther (En Vivo)
Bring diesen Brief zu Esther (Live)
Que
tal,
señoras
y
señores
Wie
geht's,
meine
Damen
und
Herren
Nos
encontramos
en
el
estado
Wir
sind
hier
im
Bundesstaat
de
las
mujeres
grandotas
y
los
hombres
bragados
der
starken
Frauen
und
mutigen
Männer
En
meritito
ciudad
Juárez,
Chihuahua
Mitten
in
Ciudad
Juárez,
Chihuahua
Aquí
en
el
patio
de
don
Chente
Hier
im
Hof
von
Don
Chente
Saludotes
grandes
Große
Grüße
an
alle
Y
aquí
estamos
esperados
Und
hier
sind
wir
erwartet
Los
esperados
por
ustedes
Von
euch
ersehnt
La
leyenda
de
la
música
norteña
Die
Legende
der
Norteño-Musik
Los
auténticos
Cadetes
de
Linares
Die
echten
Cadetes
de
Linares
De
Alfredo
Guerrero
de
la
Cerda
Von
Alfredo
Guerrero
de
la
Cerda
Que
se
dejan
caer
con
estos
Die
sich
mit
diesen
[Liedern]
einlassen
Y
un
saludote
muy
grande
para
Paco
Falcón
Ein
riesiger
Gruß
an
Paco
Falcón
Escucha
esto
Hört
genau
hin
Llévale
esta
carta
a
Esther
Bring
diesen
Brief
zu
Esther
Dice
vivo
agradecido
Schreib
ich
lebe
dankbar
Del
tiempo
que
me
ha
querido
Für
ihre
Liebe
all
die
Zeit
También
la
supe
querer
Hab
auch
ich
sie
lieb
gehabt
Si
su
amor
me
abandono
Wenn
ihre
Liebe
mich
verlassen
hat
Porque
no
lo
entiendo
yo
Warum
versteh
ich
nicht
Si
sus
brazos
no
me
esperan
Wenn
ihre
Arme
mich
nicht
mehr
halten
No
voy
a
llorarle
yo
Werd
ich
nicht
um
sie
weinen
Por
fortuna
sé
perder
Glücklich
weis
ich
zu
verlieren
Ganaré
cuando
se
pueda
Gewinnen
wenn
es
geht
Eso
es
lo
que
voy
a
hacer
Das
ist
nun
mein
neuer
Weg
Me
ha
lastimado
su
amor
Ihre
Liebe
schmerzte
tief
A
mí
me
quedo
el
dolor
Mir
bleibt
nur
noch
der
Schmerz
Ahora
buscaré
el
consuelo
Jetzt
such
ich
meinen
Trost
ganz
En
los
brazos
de
otro
amor
In
den
Armen
neuer
Liebe
Un
saludo
grande
por
ahí
para
Ein
großer
Gruß
geht
raus
an
Cuauhtémoc,
para
Ciudad
Camargo
Cuauhtémoc,
nach
Ciudad
Camargo
Y
para
meritito
Chihuahua,
Chihuahua,
compadre
Und
ins
schöne
Chihuahua,
Chihuahua,
Compadre
Buena
suerte
gran
amor
Viel
Glück
du
große
Liebe
Para
mí
fue
lo
que
fuiste
Bist
mir
was
warst
noch
heut
Hoy
sé
que
no
me
quisiste
Jetzt
weiß
ich
du
hast
nie
geliebt
No
hay
reproche,
no
hay
rencor
Kein
Vorwurf
kein
Groll
mehr
Quiero
que
seas
muy
feliz
Ich
wünsch
dir
wahres
Glück
Te
deseo
de
corazón
Von
ganzem
Herzen
das
Guardaré
y
la
experiencia
Ich
bewahr
die
Erfahrung
Hasta
nunca,
gran
amor
Lebe
wohl
große
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.