Los Cadillac's - Solito - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Los Cadillac's - Solito




Solito
Single
Todo el mundo, quiere estar solito, Solito
Everybody wants to be single, single
Todo el mundo, quiere estar solito, Solito
Everybody wants to be single, single
Por ahora
For now
Yo quiero estar soltero, por ahora
I want to be single, for now
Por ahora
For now
Yo quiero estar soltero, por ahora
I want to be single, for now
Ay Por ahora
Oh, for now
A una relación yo le digo
I tell relationships
A las preocupaciones yo le digo
I tell worries
A rendir cuentas le digo
I tell accountability
Le digo que no
I tell them no
Ya nadie regala flores ni peluches
Nobody gives flowers or teddy bears anymore
Ni anillos es un estuche
Or rings in a box
Nadie quiere que otro lo escuche cuando
Nobody wants anyone else to hear them when
Ahh Ahh Ahh Ahh!
Ahh Ahh Ahh Ahh!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
(Nada)
(Nothing)
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
(Nada)
(Nothing)
Por ahora
For now
Yo quiero estar soltero, por ahora
I want to be single, for now
Por ahora
For now
Yo quiero estar soltero, por ahora
I want to be single, for now
Ay Por ahora
Oh, for now
Yo no quiero que me digan ¿Dónde estás?
I don't want you to tell me where you are
Yo no quiero que me pregunten ¿quién te está llamando?
I don't want you to ask me who's calling you
¿Porqué la llamada no la estás contestando?
You're not answering the call?
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
(Nada)
(Nothing)
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
No quiero NADA!
I don't want ANYTHING!
(Nada)
(Nothing)
No doy explicaciones
I don't give explanations
Estoy de vacaciones
I'm on vacation
No quiero obligaciones
I don't want obligations
No quiero presiones
I don't want pressure
En mi vida mando yo
I'm the boss of my life
No tengo control
I have no control
Hago lo que quiera yo solo
I do whatever I want alone
(Solo, solo, solo, solo, solo, solo, solo)
(Alone, alone, alone, alone, alone, alone, alone)
Por ahora
For now
Yo quiero estar soltero, por ahora
I want to be single, for now
Por ahora
For now
Yo quiero estar soltero, por ahora
I want to be single, for now
Ay Por ahora
Oh, for now
Todo el mundo, quiere estar solito, Solito
Everybody wants to be single, single
Todo el mundo, quiere estar solito, Solito
Everybody wants to be single, single
Oye en estos tiempos
Listen, these days
Quiero estar solo Porque simplemente...
I want to be alone Because simply...
No das la talla!
You're not up to the task!
Jajaja!
Hahaha!
Los Cadillac′s La Maquinaria Musical
Los Cadillac's The Musical Machine
Con L'squadron
With L'squadron
Es una cuestión de Feeling
It's a matter of Feeling
LOS CADILLAC′S!!
LOS CADILLAC'S!!
Salte de la vía
Get out of the way
Una reunión sobre ruedas
A meeting on wheels
Los patines y el cadillac
The skates and the Cadillac
Cadillac! Oscarcito!!
Cadillac! Oscarcito!!
Jaaa.
Haha.
Si tu quieres pasar un rato bonito
If you want to have a nice time
Entonces vente conmigo
Then come with me
Que hoy estoy solito
Because today I'm alone






Attention! Feel free to leave feedback.