Los Caligaris feat. Pedro Fernández - Vivir Así Es Morir de Amor (feat. Pedro Fernández) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Caligaris feat. Pedro Fernández - Vivir Así Es Morir de Amor (feat. Pedro Fernández)




Vivir Así Es Morir de Amor (feat. Pedro Fernández)
Жить так - это умереть от любви (совместно с Педро Фернандесом)
Siempre me traiciona la razón y me domina el corazón
Разум всегда меня предаёт, а сердце берёт верх
No luchar contra el amor
Я не умею бороться с любовью
Siempre me voy a enamorar de quien de no se enamora
Я всегда влюбляюсь в ту, которая не влюбляется в меня
Y es por eso que mi alma llora
И поэтому моя душа плачет
Y ya no puedo más
И я больше не могу
Y ya no puedo más
И я больше не могу
Siempre se repite la misma historia
Всегда повторяется одна и та же история
Y ya no puedo más
И я больше не могу
Ya no puedo más
Я больше не могу
Estoy harto de rodar como una noria
Я устал крутиться, как чертово колесо
Vivir así es morir de amor
Жить так - это умереть от любви
Por amor tengo el alma herida
От любви моя душа ранена
Por amor, no quiero más vida que su vida
Ради любви, я не хочу другой жизни, кроме твоей
Melancolía
Меланхолия
Vivir así es morir de amor
Жить так - это умереть от любви
Soy mendigo de sus besos
Я нищий, просящий твоих поцелуев
Soy su amigo, quiero ser algo más que eso
Я твой друг, но хочу быть чем-то большим
Melancolía
Меланхолия
Siempre se apodera de mi ser, mi serenidad se vuelve locura
Она всегда овладевает мной, моё спокойствие превращается в безумие
Y me llena de amargura
И наполняет меня горечью
Siempre me voy a enamorar de quien de no se enamora
Я всегда влюбляюсь в ту, которая не влюбляется в меня
Y es por eso que mi alma llora
И поэтому моя душа плачет
Y ya no puedo más
И я больше не могу
Y ya no puedo más
И я больше не могу
Siempre se repite la misma historia
Всегда повторяется одна и та же история
Y ya no puedo más
И я больше не могу
Ya no puedo más
Я больше не могу
Estoy harto de rodar como una noria
Я устал крутиться, как чертово колесо
Vivir así es morir de amor
Жить так - это умереть от любви
Por amor tengo el alma herida
От любви моя душа ранена
Por amor, no quiero más vida que su vida
Ради любви, я не хочу другой жизни, кроме твоей
Melancolía
Меланхолия
Vivir así es morir de amor
Жить так - это умереть от любви
Soy mendigo de sus besos
Я нищий, просящий твоих поцелуев
Soy su amigo, quiero ser algo más que eso
Я твой друг, но хочу быть чем-то большим
Melancolía
Меланхолия





Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto


Attention! Feel free to leave feedback.