Lyrics and translation Los Caligaris - Basural
No
me
puedo
dormir,
no
me
puedo
reír
Не
могу
уснуть,
не
могу
смеяться
Me
duele
la
garganta
de
tanto
fumar
Горло
болит
от
курения
Si
me
dan
a
elegir,
elijo
ser
feliz
Если
мне
дадут
выбрать,
я
выберу
счастье
Quisiera
que
todo
eso
dependa
de
mí
Хотел
бы,
чтобы
все
это
зависело
от
меня
Cansado
de
pensar,
los
ojos
por
cerrar
Устал
думать,
глаза
слипаются
Me
llega
un
mensaje
al
celular
Приходит
сообщение
на
телефон
¿Cómo
estás?,
otra
vez,
¿qué
carajo
querés?
«Как
дела?»,
опять
ты,
«чего
тебе,
чёрт
возьми,
надо?»
Quisiera
poderlo
gritar
Хотел
бы
я
прокричать
это
Y
ahora
venís
a
acordarte
de
mí
cuando
ha
pasado
el
tiempo
И
вот
ты
вспомнила
обо
мне,
когда
прошло
столько
времени
Amontoné
sentimientos
y
el
fondo
de
mi
vida
es
un
basural
Я
накопил
чувства,
и
дно
моей
жизни
— это
свалка
Convencerte,
no
quiero.
Deberías
entenderlo
Убеждать
тебя
не
хочу.
Тебе
следует
понять
Esta
historia
murió
y
ya
no
hay
vuelta
atrás
Эта
история
умерла,
и
пути
назад
нет
No
hay
vuelta
atrás
Пути
назад
нет
No
sé
si
estoy
mejor,
no
sé
si
estoy
peor
Не
знаю,
лучше
мне
или
хуже
A
veces,
tengo
en
jaque
la
respiración
Иногда
у
меня
перехватывает
дыхание
Siempre
al
borde
de
todo
lo
que
me
pueda
matar
Всегда
на
грани
того,
что
может
меня
убить
La
culpa
me
ha
ganado,
otra
vez,
por
knockout
Вина
снова
победила
меня
нокаутом
Acá
estás,
otra
vez,
y
me
cuesta
creer
Вот
ты
снова
здесь,
и
мне
трудно
поверить
Que
te
queden
ganas
de
jugar
Что
у
тебя
ещё
осталось
желание
играть
El
dolor
me
mató,
vos
seguís
con
el
show
Боль
меня
убила,
ты
продолжаешь
своё
шоу
Quisiera
poderlo
gritar
Хотел
бы
я
прокричать
это
Y
ahora
venís
a
acordarte
de
mí
cuando
ha
pasado
el
tiempo
И
вот
ты
вспомнила
обо
мне,
когда
прошло
столько
времени
Amontoné
sentimientos
y
el
fondo
de
mi
vida
es
un
basural
Я
накопил
чувства,
и
дно
моей
жизни
— это
свалка
Convencerte,
no
quiero.
Deberías
entenderlo
Убеждать
тебя
не
хочу.
Тебе
следует
понять
Esta
historia
murió
y
ya
no
hay
vuelta
atrás
Эта
история
умерла,
и
пути
назад
нет
Que
esta
historia
murió
y
ya
no
hay
vuelta
atrás
Что
эта
история
умерла,
и
пути
назад
нет
No
hay
vuelta
atrás
Пути
назад
нет
No
hay
vuelta
atrás
Пути
назад
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Diego Jesus Pampiglione, Juan Carlos Taleb, Agustin Pablo Cuadrado
Album
Salva
date of release
20-09-2019
Attention! Feel free to leave feedback.