Los Caligaris - Basural - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Caligaris - Basural




Basural
Свалка
No me puedo dormir, no me puedo reír
Не могу уснуть, не могу смеяться
Me duele la garganta de tanto fumar
Горло болит от курения
Si me dan a elegir, elijo ser feliz
Если мне дадут выбрать, я выберу счастье
Quisiera que todo eso dependa de
Хотел бы, чтобы все это зависело от меня
Cansado de pensar, los ojos por cerrar
Устал думать, глаза слипаются
Me llega un mensaje al celular
Приходит сообщение на телефон
¿Cómo estás?, otra vez, ¿qué carajo querés?
«Как дела?», опять ты, «чего тебе, чёрт возьми, надо?»
Quisiera poderlo gritar
Хотел бы я прокричать это
Y ahora venís a acordarte de cuando ha pasado el tiempo
И вот ты вспомнила обо мне, когда прошло столько времени
Amontoné sentimientos y el fondo de mi vida es un basural
Я накопил чувства, и дно моей жизни это свалка
Convencerte, no quiero. Deberías entenderlo
Убеждать тебя не хочу. Тебе следует понять
Esta historia murió y ya no hay vuelta atrás
Эта история умерла, и пути назад нет
No hay vuelta atrás
Пути назад нет
No si estoy mejor, no si estoy peor
Не знаю, лучше мне или хуже
A veces, tengo en jaque la respiración
Иногда у меня перехватывает дыхание
Siempre al borde de todo lo que me pueda matar
Всегда на грани того, что может меня убить
La culpa me ha ganado, otra vez, por knockout
Вина снова победила меня нокаутом
Acá estás, otra vez, y me cuesta creer
Вот ты снова здесь, и мне трудно поверить
Que te queden ganas de jugar
Что у тебя ещё осталось желание играть
El dolor me mató, vos seguís con el show
Боль меня убила, ты продолжаешь своё шоу
Quisiera poderlo gritar
Хотел бы я прокричать это
Y ahora venís a acordarte de cuando ha pasado el tiempo
И вот ты вспомнила обо мне, когда прошло столько времени
Amontoné sentimientos y el fondo de mi vida es un basural
Я накопил чувства, и дно моей жизни это свалка
Convencerte, no quiero. Deberías entenderlo
Убеждать тебя не хочу. Тебе следует понять
Esta historia murió y ya no hay vuelta atrás
Эта история умерла, и пути назад нет
Que esta historia murió y ya no hay vuelta atrás
Что эта история умерла, и пути назад нет
No hay vuelta atrás
Пути назад нет
No hay vuelta atrás
Пути назад нет





Writer(s): Diego Jesus Pampiglione, Juan Carlos Taleb, Agustin Pablo Cuadrado


Attention! Feel free to leave feedback.