Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Para Que Quieres Volver
Зачем ты хочешь вернуться?
Para
que
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться,
Si
lo
nuestro
termino
Если
между
нами
всё
кончено?
Hace
tiempo
que
jure
Давно
я
поклялся,
Hace
tiempo
que
jure
Давно
я
поклялся,
Nunca
más
volver
contigo.
Что
больше
никогда
не
буду
с
тобой.
Para
que
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться,
Cuando
todo
has
destruido
Когда
ты
всё
разрушила?
No
pensaste
en
mí
querer
Ты
не
думала
о
моей
любви,
No
pensaste
en
mí
querer
Ты
не
думала
о
моей
любви,
Y
hoy
quieres
volver
conmigo.
А
теперь
хочешь
вернуться
ко
мне.
No
quiero
volverte
a
ver
Я
не
хочу
тебя
видеть,
Por
que
todavía
te
quiero
Потому
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Y
al
mirarte
otra
vez
И
увидев
тебя
снова,
Yo
querré
volver
contigo
Я
захочу
вернуться
к
тебе.
Para
que
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться,
Cuando
mucho
me
has
herido
Когда
ты
причинила
мне
столько
боли?
Si
sabias
de
mi
querer
y
lo
Ты
знала
о
моей
любви
и
Echaste
al
olvido.
Предала
её
забвению.
No
quiero
volverte
a
ver
Я
не
хочу
тебя
видеть,
Por
que
todavía
te
quiero
Потому
что
я
всё
ещё
люблю
тебя.
Y
al
mirarte
otra
vez
И
увидев
тебя
снова,
Yo
querré
volver
contigo
Я
захочу
вернуться
к
тебе.
Para
que
quieres
volver
Зачем
ты
хочешь
вернуться,
Cuando
mucho
me
has
herido
Когда
ты
причинила
мне
столько
боли?
Si
sabias
de
mi
querer
y
lo
Ты
знала
о
моей
любви
и
Echaste
al
olvido.
Предала
её
забвению.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Agustin Ramirez Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.