Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prieta Linda
Schöne Dunkelhäutige
Hace
tiempo
que
yo
guardo
un
sentimiento
Seit
langer
Zeit
bewahre
ich
ein
Gefühl
Recordando
lo
que
tú
fuiste
en
mi
vida
Und
erinnere
mich
daran,
was
du
in
meinem
Leben
warst
Hace
tiempo
que
yo
vivo
aquí
sufriendo
Seit
langer
Zeit
leide
ich
hier
Porque
mi
alma,
pobre
alma,
no
te
olvida
Weil
meine
Seele,
meine
arme
Seele,
dich
nicht
vergisst
Nuestras
vidas
son
ahora
muy
distintas
Unsere
Leben
sind
jetzt
sehr
verschieden
Tú
eres
de
otro
y
yo
sigo
siendo
tuyo
Du
gehörst
einem
anderen
und
ich
gehöre
immer
noch
dir
Es
difícil
querer
tanto
a
mi
prietita
Es
ist
schwer,
meine
kleine
Dunkelhäutige
so
sehr
zu
lieben
Y
llevar
en
el
alma
tanto
orgullo
Und
so
viel
Stolz
in
der
Seele
zu
tragen
Dime,
¿qué
me
diste
prieta
linda?
Sag
mir,
was
hast
du
mir
gegeben,
schöne
Dunkelhäutige?
Creo
que
me
tienes
enyerbado
Ich
glaube,
du
hast
mich
verzaubert
Porque
todo
cambia
en
esta
vida
Denn
alles
ändert
sich
in
diesem
Leben
Solo
mi
cariño
no
ha
cambiado
Nur
meine
Zuneigung
hat
sich
nicht
geändert
¡Y
anda,
prieta
ingrata!
Und
geh,
undankbare
Dunkelhäutige!
No
te
culpo
Ich
beschuldige
dich
nicht
De
ser
falsa
y
traicionera
Dafür,
falsch
und
verräterisch
zu
sein
Te
perdono
porque
todavía
te
quiero
Ich
vergebe
dir,
weil
ich
dich
immer
noch
liebe
Y
aunque
falten
muchas,
muchas
primaveras
Und
selbst
wenn
viele,
viele
Frühlinge
fehlen
Olvidarte
no
podré,
yo
te
lo
juro
Dich
vergessen
kann
ich
nicht,
das
schwöre
ich
dir
Dime,
¿qué
me
diste
prieta
linda?
Sag
mir,
was
hast
du
mir
gegeben,
schöne
Dunkelhäutige?
Creo
que
me
tienes
enyerbado
Ich
glaube,
du
hast
mich
verzaubert
Porque
todo
cambia
en
esta
vida
Denn
alles
ändert
sich
in
diesem
Leben
Solo
mi
cariño
no
ha
cambiado
Nur
meine
Zuneigung
hat
sich
nicht
geändert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Pomian Marquez
Attention! Feel free to leave feedback.