Los Caminantes - Regresare - translation of the lyrics into German

Regresare - Los Caminantestranslation in German




Regresare
Ich werde zurückkehren
Pena tras pena
Leid um Leid
Las que destrozan mi vida
Die mein Leben zerstören
Como lastiman a mi pobre corazón
Wie sie mein armes Herz verletzen
Triste y cansado
Traurig und müde
Solo esperaré la muerte
Werde ich nur auf den Tod warten
Porque no quiero ya la vida
Denn ich will das Leben nicht mehr
Sin tu amor
Ohne deine Liebe
Diosito santo que feo me sabe
Heiliger Gott, wie bitter schmeckt mir
La miel amarga de su traición
Der bittere Honig ihres Verrats
Pero la quiero con toda el alma
Aber ich liebe sie mit ganzer Seele
¿Cómo arrancarla de mi corazón?
Wie soll ich sie aus meinem Herzen reißen?
INSTRUMENTAL
INSTRUMENTAL
¿Y ay, ingrata como me haces sufrir?
Und ach, Undankbare, wie du mich leiden lässt!
Me voy muy lejos pongo tierra de por medio
Ich gehe weit fort, bringe viel Abstand zwischen uns
Pues si me quedo
Denn wenn ich bleibe
me vas a hacer llorar
Wirst du mich zum Weinen bringen
Triste y cansado
Traurig und müde
Solo esperaré la muerte
Werde ich nur auf den Tod warten
Porque no quiero ya la vida
Denn ich will das Leben nicht mehr
Sin tu amor
Ohne deine Liebe
Diosito santo que feo me sabe
Heiliger Gott, wie bitter schmeckt mir
La miel amarga de su traición
Der bittere Honig ihres Verrats
Pero la quiero con toda el alma
Aber ich liebe sie mit ganzer Seele
¿Cómo arrancarla de mi corazón?
Wie soll ich sie aus meinem Herzen reißen?





Writer(s): Agustin Sanchez Ramirez


Attention! Feel free to leave feedback.