Lyrics and translation Los Canarios de Michoacan - Amor Limosnero
Yo
no
quisiera
hablar
de
despedida
Я
не
хочу
говорить
о
прощании.
Me
duele
mucho,
me
parte
el
alma
Мне
так
больно,
это
разрывает
мою
душу.
Pero
que
puedo
hacer
Но
что
я
могу
сделать
Ahora
recojo
mi
arrastrado
orgullo
Теперь
я
забираю
свою
гордость,
Hoy
me
marcho
de
ti
Сегодня
я
ухожу
от
тебя.
No
lo
vas
a
creer.
Ты
не
поверишь.
Yo
no
quisiera
provocarte
pena
Я
не
хотел
бы
причинять
тебе
боль.
Pues
se
de
sobra
que
tu
alma
es
buena
Я
знаю,
что
твоя
душа
хороша.
Por
no
verme
llorar
За
то,
что
не
видел,
как
я
плачу.
Podias
quedarte
sin
abrir
las
alas
Ты
мог
остаться,
не
открывая
крыльев.
Y
en
tus
alas
se
ve
que
ahora
quieres
volar.
И
по
твоим
крыльям
видно,
что
ты
сейчас
хочешь
летать.
Y
aqui
se
termina,
aqui
se
termina
И
здесь
все
кончено,
здесь
все
кончено.
Este
amor
limosnero
Эта
милостивая
любовь
Me
voy
de
tu
vida
Я
ухожу
из
твоей
жизни.
Porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя.
Te
doy
la
libertad
Я
даю
тебе
свободу.
De
que
vueles
en
voz
de
tu
felicidad.
О
том,
что
ты
летишь
в
голосе
своего
счастья.
Yo
no
quisiera
provocarte
pena
Я
не
хотел
бы
причинять
тебе
боль.
Pues
se
de
sobra
que
tu
alma
es
buena
Я
знаю,
что
твоя
душа
хороша.
Por
no
verme
llorar
За
то,
что
не
видел,
как
я
плачу.
Podias
quedarte
sin
abrir
las
alas
Ты
мог
остаться,
не
открывая
крыльев.
Y
en
tus
alas
se
ve
que
ahora
quieres
volar.
И
по
твоим
крыльям
видно,
что
ты
сейчас
хочешь
летать.
Y
aqui
se
termina,
aqui
se
termina
И
здесь
все
кончено,
здесь
все
кончено.
Este
amor
limosnero
Эта
милостивая
любовь
Me
voy
de
tu
vida
Я
ухожу
из
твоей
жизни.
Porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя.
Te
doy
la
libertad
Я
даю
тебе
свободу.
De
que
vueles
en
voz
de
tu
felicidad.
О
том,
что
ты
летишь
в
голосе
своего
счастья.
Aqui
se
termina,
aqui
se
termina
Здесь
все
кончено,
здесь
все
кончено.
Este
amor
limosnero
Эта
милостивая
любовь
Me
voy
de
tu
vida
Я
ухожу
из
твоей
жизни.
Porque
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя.
Te
doy
la
libertad
Я
даю
тебе
свободу.
De
que
vueles
en
voz
de
tu
felicidad.
О
том,
что
ты
летишь
в
голосе
своего
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOSE MANUEL MANUEL FIGUEROA FIGUEROA
Attention! Feel free to leave feedback.