Lyrics and translation Los Canarios de Michoacan - Qué Hago Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Hago Contigo
Что Мне С Тобой Делать
Y
como
me
arrepiento
Как
же
я
жалею,
De
haberte
entregado
lo
mejor
de
mi
Что
отдал
тебе
всё
лучшее,
что
было
во
мне,
De
haber
perdido
el
tiempo
Что
потерял
время,
Porque
no
me
di
cuenta
Ведь
я
не
понял,
Desde
el
primer
beso
que
estabas
mintiendo
С
первого
поцелуя,
что
ты
лгала
мне.
Me
dejé
llevar
por
palabras
bonitas
Я
поверил
красивым
словам,
Te
fuiste
vendiendo.
Ты
так
умело
себя
преподносила.
Qué
hago
con
los
besos
Что
мне
делать
с
поцелуями,
Que
me
ilusionaron
pa'
que
te
comprara
Которые
заставили
меня
мечтать,
чтобы
купить
тебе
Un
castillo
en
la
luna
Замок
на
луне?
Con
esa
emoción
con
la
que
presumí
С
тем
волнением,
с
которым
я
хвастался,
Que
como
tú
ninguna
Что
такой,
как
ты,
больше
нет.
Yo
te
di
de
mas
pero
no
me
alcanzó
Я
дал
тебе
всё,
но
этого
оказалось
мало,
Lo
hechaste
a
la
basura.
Ты
выбросила
это
на
помойку.
Qué
Hago
Contigo
Что
Мне
С
Тобой
Делать?
Donde
te
acomodo
Куда
тебя
поместить?
Aquí
en
mi
corazón
Здесь,
в
моём
сердце,
Para
no
aborrecerte
Чтобы
не
возненавидеть
тебя.
Dime
como
le
hago
pa'
que
no
me
duela
Скажи,
как
мне
сделать,
чтобы
не
было
так
больно?
Ayudame
a
ser
fuerte
Помоги
мне
стать
сильным,
Porque
no
quisiera
desearte
lo
peor
Ведь
я
не
хочу
желать
тебе
зла,
Que
tengas
mala
suerte
Чтобы
тебе
не
везло.
Qué
Hago
Contigo
Что
Мне
С
Тобой
Делать?
Dime
que
hay
de
cierto
Скажи,
что
правда,
Que
tenías
tus
planes
Что
у
тебя
были
свои
планы,
Y
no
eran
conmigo
И
я
в
них
не
входил.
Dame
una
respuesta
porque
no
te
quiero
Дай
мне
ответ,
потому
что
я
не
хочу,
Ya
ni
como
amigos
Даже
дружить
с
тобой.
Y
no
se
me
hace
justo
que
se
vaya
al
diablo
И
мне
кажется
несправедливым,
что
к
черту
летят
Lo
que
prometimos
Все
наши
обещания.
Qué
Hago
Contigo
Что
Мне
С
Тобой
Делать?
Que
tengo
que
hacer
pa'
que
tu
corazón
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
твоё
сердце
Se
lleve
con
el
mío.
Сладило
с
моим?
(Y
ya
decídete
corazoncito)
(Ну
же,
решись,
сердечко)
Qué
Hago
Contigo
Что
Мне
С
Тобой
Делать?
Donde
te
acomodo
Куда
тебя
поместить?
Aquí
en
mi
corazón
Здесь,
в
моём
сердце,
Para
no
aborrecerte
Чтобы
не
возненавидеть
тебя.
Dime
como
le
hago
pa'
que
no
me
duela
Скажи,
как
мне
сделать,
чтобы
не
было
так
больно?
Ayudame
a
ser
fuerte
Помоги
мне
стать
сильным,
Porque
no
quisiera
desearte
lo
peor
Ведь
я
не
хочу
желать
тебе
зла,
Que
tengas
mala
suerte
Чтобы
тебе
не
везло.
Qué
Hago
Contigo
Что
Мне
С
Тобой
Делать?
Dime
que
hay
de
cierto
Скажи,
что
правда,
Que
tenías
tus
planes
Что
у
тебя
были
свои
планы,
Y
no
eran
conmigo
И
я
в
них
не
входил.
Dame
una
respuesta
porque
no
te
quiero
Дай
мне
ответ,
потому
что
я
не
хочу,
Ya
ni
como
amigos
Даже
дружить
с
тобой.
Y
no
se
me
hace
justo
que
se
vaya
al
diablo
И
мне
кажется
несправедливым,
что
к
черту
летят
Lo
que
prometimos
Все
наши
обещания.
Qué
Hago
Contigo
Что
Мне
С
Тобой
Делать?
Que
tengo
que
hacer
pa'
que
tu
corazón
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
твоё
сердце
Se
lleve
con
el
mío.
Сладило
с
моим?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.