Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mario Aguirre
Mario Aguirre
Para
el
taste
un
buen
caballo
Für
die
Rennbahn
ein
gutes
Pferd,
Pa'
la
mafia
seridad
für
die
Mafia
Seriosität,
Para
el
palenque
un
buen
gallo
für
die
Kampfarena
einen
guten
Hahn,
Buen
estilo
pa'
mandar
guten
Stil
zum
Befehlen.
Fue
una
madera
tan
fina
Er
war
aus
so
feinem
Holz,
Que
hachas
no
hubo
pa
rajar
dass
es
keine
Äxte
gab,
um
es
zu
spalten.
Mecánicos
y
albañiles
Mechaniker
und
Bauarbeiter,
Media
y
alta
sociedad
mittlere
und
hohe
Gesellschaft,
Empresarios
y
mafiosos
Unternehmer
und
Mafiosi,
Mario
Aguirre
ya
no
está
Mario
Aguirre
ist
nicht
mehr.
Fue
humilde
y
nos
dejo
herencia
Er
war
bescheiden
und
hinterließ
uns
als
Erbe
Su
amistad
al
saludar
seine
Freundschaft
beim
Grüßen.
La
huerta
ya
no
es
lo
mismo
Der
Obstgarten
ist
nicht
mehr
derselbe,
El
limón
marchito
está
die
Zitrone
ist
verwelkt,
La
platanera
creció
die
Bananenstaude
ist
gewachsen,
Mario
la
supo
regar
Mario
wusste
sie
zu
gießen,
Tanto
que
en
avión
se
dió
so
sehr,
dass
er
es
schaffte,
Fruto
en
racimos
bajar
mit
dem
Flugzeug
ganze
Trauben
herunterzubringen.
Lamber
uve
Calderon
Lamber
Uve
Calderon
Y
ismael
zeta
g
und
Ismael
Zeta
G,
De
grandes
montes
y
juancho
von
großen
Bergen
und
Juancho,
Lo
vieron
la
última
vez
haben
ihn
das
letzte
Mal
gesehen.
De
mano
se
despidió
Sie
verabschiedeten
sich
per
Handschlag,
Y
para
siempre
se
fue
und
er
ging
für
immer
fort.
Se
extendieron
sus
raíces
Seine
Wurzeln
breiteten
sich
aus
Y
sombra
dio
a
su
amistad
und
spendeten
seiner
Freundschaft
Schatten.
Tan
grueso
que
estaba
el
árbol
Der
Baum
war
so
dick,
Quien
se
podría
imaginar
wer
hätte
sich
vorstellen
können,
Que
de
un
cañón
una
bala
dass
eine
Kugel
aus
einer
Kanone
Del
cual
lo
fue
derribar
ihn
fällen
würde.
El
cartel
está
de
luto
Das
Kartell
trauert,
Varios
palenques
también
mehrere
Kampfplätze
auch,
Y
por
el
taste
del
fresno
und
auf
der
Rennbahn
von
El
Fresno
Jamás
se
volverá
a
ver
wird
man
ihn
nie
wieder
sehen.
Compa
Aveliano
y
Carrillo
Kumpel
Aveliano
und
Carrillo,
Mario
Aguirre
se
nos
fue
Mario
Aguirre
ist
von
uns
gegangen,
meine
Liebe.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Ontiveros Meza
Attention! Feel free to leave feedback.