Lyrics and translation Los Cantores de Chipuco - El Chocuano
Se
cree
un
papi
y
es
visajoso
y
es
muy
feo
Строит
из
себя
папочку,
выпендривается,
а
сам
страшненький.
Donde
vivo
no
me
gusta,
(toco
trastearse)
Там,
где
я
живу,
мне
не
нравится
(пора
переезжать).
Cobro
jurídico
me
busca
(oh
mi
god)
Меня
ищет
служба
взыскания
(о,
боже
мой).
Debo
6 meses
de
arriendo
Я
должен
6 месяцев
аренды.
Hay
me
tengo
que
volar
Надо
сматываться.
(Karval
koko
y
coronel)
(Karval
koko
и
coronel)
Empaque
los
bombillos
las
ollas
y
los
pocillos
Упакуй
лампочки,
кастрюли
и
чашки.
Desbarate
la
cama
mijo
Разбери
кровать,
сынок.
Quítele
los
tornillos
Открути
винты.
Y
pilas
con
la
nevera,
no
me
la
valla
a
rayar
И
осторожно
с
холодильником,
не
поцарапай
его.
Empaque
los
bombillos
las
ollas
y
los
pocillos
Упакуй
лампочки,
кастрюли
и
чашки.
Desbarate
la
cama
mijo
Разбери
кровать,
сынок.
Quítele
los
tornillos
Открути
винты.
Y
pilas
con
la
nevera,
no
me
la
valla
a
rayar
И
осторожно
с
холодильником,
не
поцарапай
его.
Eche
el
plasma
la
estufa
y
la
sala
Загружай
плазму,
плиту
и
диван.
El
colchón
la
lavadora
y
las
canastas
Матрас,
стиральную
машину
и
корзины.
Ese
man
quiere
que
le
arranque
el
inodoro
y
no
arranca
(Y
el
lavamos
también)
Этот
парень
хочет,
чтобы
я
вырвал
унитаз,
а
он
не
вырывается
(И
раковину
тоже).
Venga
ayúdeme
a
amarrar
que
voy
a
arrancar
con
este
viaje
Помоги
мне
привязать,
я
собираюсь
трогаться.
Para
que
el
carro
no
se
me
pare
Чтобы
машина
не
заглохла.
Baja
ese
chifonier,
eso
se
va
a
caer
Спусти
этот
комод,
он
сейчас
упадет.
Y
donde
eso
se
dañe
nos
echan
es
a
los
tres
А
если
что-то
повредится,
нам
троим
влетит.
Empaque
los
bombillos
las
ollas
y
los
pocillos
Упакуй
лампочки,
кастрюли
и
чашки.
Desbarate
la
cama
mijo
Разбери
кровать,
сынок.
Quítele
los
tornillos
Открути
винты.
Y
pilas
con
la
nevera,
no
me
la
valla
a
rayar
И
осторожно
с
холодильником,
не
поцарапай
его.
Empaque
los
bombillos
las
ollas
y
los
pocillos
Упакуй
лампочки,
кастрюли
и
чашки.
Desbarate
la
cama
mijo
Разбери
кровать,
сынок.
Quítele
los
tornillos
Открути
винты.
Y
pilas
con
la
nevera,
no
me
la
valla
a
rayar
(que
trasteo)
И
осторожно
с
холодильником,
не
поцарапай
его
(какой
переезд).
(Dj
Otavio
y
hetor
y
vitor)
(Dj
Otavio
и
hetor
и
vitor)
Me
fui
a
vivir
donde
la
tía
marina
(bienvenido
mi
amor)
Я
переехал
к
тете
Марине
(добро
пожаловать,
дорогой).
Tiene
una
pensión
y
arrienda
cuartos
(muy
bueno)
У
нее
пансионат,
она
сдает
комнаты
(очень
хорошо).
Yo
le
pedí
que
me
alquilara
uno
(con
baño
privao)
Я
попросил
ее
сдать
мне
одну
(с
отдельной
ванной).
Y
resulto
que
el
vecino
es
chocuano
И
оказалось,
что
мой
сосед
из
Чоко.
Mi
vecino
es
un
chocuano
(puro
saca
taca
taca
tumba)
Мой
сосед
из
Чоко
(чистый
saca
taca
taca
tumba).
Mi
vecino
es
un
chocuano
(baila
muy
bueno;
tiene
un
trasero.
bendito
sea
mi
dios)
Мой
сосед
из
Чоко
(отлично
танцует;
у
него
попа...
Господи,
помилуй!).
Mi
vecino
es
un
chocuano
Мой
сосед
из
Чоко.
Anda
embambao
todo
bacaniao
Ходит
довольный,
весь
такой
важный.
24
horas
al
dia
se
mantiene
emparrandao
24
часа
в
сутки
гуляет.
Anda
embambao
todo
bacaniao
Ходит
довольный,
весь
такой
важный.
Se
emparranda
una
semana
y
deja
al
barrio
trasnochao
Гуляет
неделю
и
весь
район
не
спит.
Bájele
que
tengo
que
madrugar
Потише,
мне
рано
вставать.
Deje
de
quejarse
tanto
y
venga
salgase
a
gozar
(esta
muy
duro)
Хватит
жаловаться,
выходи
веселиться
(очень
круто).
Bájele
que
tengo
que
madrugar
Потише,
мне
рано
вставать.
Si
me
echas
la
policía
con
gusto
le
pongo
mas
(bájale
un
poquitico)
Если
вызовешь
полицию,
с
удовольствием
сделаю
еще
громче
(сделай
потише).
Anda
embambao
todo
bacaniao
Ходит
довольный,
весь
такой
важный.
24
horas
al
dia
se
mantiene
emparrandao
24
часа
в
сутки
гуляет.
Anda
embambao
todo
bacaniao
Ходит
довольный,
весь
такой
важный.
Se
emparranda
una
semana
y
deja
al
barrio
trasnochao
Гуляет
неделю
и
весь
район
не
спит.
Mi
vecino
es
un
chocuano
(toco
unirnos
a
la
parranda)
Мой
сосед
из
Чоко
(придется
присоединиться
к
вечеринке).
Mi
vecino
es
un
chocuano
Мой
сосед
из
Чоко.
Karval
koko
y
coronel
Karval
koko
и
coronel.
Y
nosotros
somos
los
cantores
de
chipuco
А
мы
- певцы
из
Чипуко.
Toca
pues
Ну
что
ж,
поехали.
Mi
vecino
es
un
chocuano
Мой
сосед
из
Чоко.
Tengo
un
sueño
Мне
снится
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Los Cantores De Chipuco
Attention! Feel free to leave feedback.