Los Cantores de Chipuco - La Plancha - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Cantores de Chipuco - La Plancha




La Plancha
Утюг
Saimon & Nemo (Sin Hector Ni Victor En La Disco)
Саймон и Немо (Без Гектора и Виктора на дискотеке)
Be-Be-Be-Bestilo Glacias Pol El Pelmiso Mi Amol
Бе-Бе-Бе-Бестило, спасибо за разрешение, моя любовь
Yo Tengo Un Amigo Visco, Y El Otro Es Bien Narizon
У меня есть косоглазый друг, а другой с большим носом
Nos Invitaron A Un Partido, En La Cancha De Apartadó (lejos)
Нас пригласили на матч, на стадион Апартадо (далеко)
Arrancamos El Domingo, Y Llegamos El Sabado (derrumbe o que)
Мы выехали в воскресенье, а приехали в субботу (вот это да!)
E-E-E El Ñato Nos Embolato
Э-Э-Э, этот коротышка нас запутал
Ese Visco No Se Para Tiene La Mirada Rara
Этот косоглазый не останавливается, у него странный взгляд
El Gago No Tataradiaba Y El Narizon Ya No Aspiraba
Заика больше не заикался, а носатый уже не сопел
(Enguayabaos todos)
(Все обдолбались)
Y Esa Cinta Esta Muy Rara, No Les Combina Con Nada
И эта лента очень странная, она им совсем не подходит
Bebieron Mientras Viajaban, Esa Prenda Esta Muy Brava
Они пили во время поездки, эта одежда слишком вызывающая
Yo Tengo Un Amigo Visco, Y El Otro Es Bien Narizon
У меня есть косоглазый друг, а другой с большим носом
Nos Invitaron A Un Partido, En La Cancha De Apartadó (vea)
Нас пригласили на матч, на стадион Апартадо (видишь)
Arrancamos El Domingo, Y Llegamos El Sabado (cansados vos)
Мы выехали в воскресенье, а приехали в субботу (устали, да?)
E-E-E El Ñato Nos Embolato
Э-Э-Э, этот коротышка нас запутал
Fue Penalti Y Le Gritamos Al Juez (patalo pues hombe)
Это был пенальти, и мы кричали судье (ударь же, мужик!)
Ese Man Me Daño El Pie-e
Этот парень повредил мне ногу-у
Creo Que El Tob-Tobillo Yo Me Lo Voltie-e (lesionao)
Кажется, я вывихнул ло-лодыжку-у (травмирован)
O Me Lo Pa-Pa-rtio En 3
Или сло-сломал ее на 3 части
Que Lo Cobre El Visquito (nou-ou)
Пусть бьет косоглазик (не-ет)
Que Lo Cobre El Flaquito (nou-ou)
Пусть бьет худышка (не-ет)
Que Lo Cobre El Gordito (nou-ou)
Пусть бьет толстячок (не-ет)
Le Toco Al Narizoncito
Досталось носатику
Yo Tengo Un Amigo Visco, Y El Otro Es Bien Narizon
У меня есть косоглазый друг, а другой с большим носом
Nos Invitaron A Un Partido, En La Cancha De Apartadó
Нас пригласили на матч, на стадион Апартадо
Arrancamos El Domingo, Y Llegamos El Sabado
Мы выехали в воскресенье, а приехали в субботу
(Bendito sea mi Dios)
(Слава Богу)
E-E-E El Ñato Nos Embolato
Э-Э-Э, этот коротышка нас запутал
(Dj) Oiste Octavio Hay Que Pellizcarlo (octavio)
(Диджей) Слышишь, Октавио, надо его ущипнуть (Октавио)
Prestate Algo Que Nos Estan Es Voliando (BIS)
Одолжи что-нибудь, нас, кажется, обворовывают (x2)
Octavio, Esa Mexcla Me La Hizo Dj Ceguera?
Октавио, этот микс мне сделал диджей Слепой?
No Hombre Davigueta Hombre Davigueta
Нет, чувак, Давигета, чувак, Давигета
Yo Pense Que Era Fisbul
Я думал, это Фисбуль
El Narizooon, El Narizooon
Носатый-ый, Носатый-ый
El Narizooon Que Lo Cobre El Narizon (BIS)
Носатый-ый, пусть бьет носатый (x2)
A MI Lo Que Me Gusta Es Que Lo Cobre El Narizon
Мне нравится, когда бьет носатый
El Ultimo Penalti El Gago Se Lo COmio (Bu-Bruto)
Последний пенальти заика промазал (Ту-Тупица)
El Visco Confundido Al Balon Ni Le Pego (Viscoti)
Косоглазый, растерявшись, даже не ударил по мячу (Косой)
Por Eso Yo Les Digo Que Le Pegue El Narizon
Поэтому я говорю, пусть бьет носатый
El Narizooon, El Narizooon
Носатый-ый, Носатый-ый
El Narizooon Que Lo Cobre El Narizon (BIS)
Носатый-ый, пусть бьет носатый (x2)
Por Fin Hicieron Gol 9-1 (el de la honria)
Наконец-то забили гол 9-1 (гол чести)
Carval, Coco y nel
Карваль, Коко и Нель
Y Nosotros Somos: LOS CANTORES DE CHIPUCO (toque pues)
А мы - ПЕВЦЫ ИЗ ЧИПУКО (сыграй же)
Que Partidazo, Partidazo Perder Es Ganar
Какой матч, какой матч! Проигрывать - это побеждать





Writer(s): F R Machuca


Attention! Feel free to leave feedback.