Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Juramento
Unser Schwur
No
puedo
verte
triste
porque
me
mata
Ich
kann
dich
nicht
traurig
sehen,
denn
das
bringt
mich
um
Tu
carita
de
pena,
mi
dulce
amor
Dein
kummervolles
Gesichtchen,
meine
süße
Liebe
Me
duele
tanto
el
llanto
que
tu
derramas
Die
Tränen,
die
du
vergießt,
schmerzen
mich
so
sehr
Que
se
llena
de
angustia
mi
corazon
Dass
mein
Herz
sich
mit
Angst
erfüllt
Yo
sufro
lo
indecible
si
tu
entristece
Ich
leide
unsäglich,
wenn
du
traurig
bist
No
quiero
que
la
duda
te
haga
llorar
Ich
will
nicht,
dass
der
Zweifel
dich
zum
Weinen
bringt
Hemos
jurado
amarnos
hasta
la
muerte
Wir
haben
geschworen,
uns
bis
zum
Tod
zu
lieben
Y
si
los
muertos
aman
Und
wenn
die
Toten
lieben
Despues
de
muertos
amarnos
mas
Uns
nach
dem
Tod
noch
mehr
zu
lieben
Si
yo
muero
primero
es
tu
promesa
Wenn
ich
zuerst
sterbe,
ist
es
dein
Versprechen
Sobre
de
mi
cadaver
dejar
caer
Auf
meinen
Leichnam
fallen
zu
lassen
Todo
el
llanto
que
brote
de
tu
tristeza
Alle
Tränen,
die
deiner
Traurigkeit
entspringen
Y
que
todos
se
enteren
de
tu
querer
Und
dass
alle
von
deiner
Liebe
erfahren
Si
tu
mueres
primero
yo
te
prometo
Wenn
du
zuerst
stirbst,
verspreche
ich
dir
Que
escribire
la
historia
de
nuestro
amor
Dass
ich
die
Geschichte
unserer
Liebe
schreiben
werde
Con
toda
el
alma
llena
de
sentimiento
Mit
ganzer
Seele,
voller
Gefühl
La
escrbire
con
sangre,
con
tinta
sangre
del
corazon.
Ich
werd'
sie
mit
Blut
schreiben,
mit
Tinte,
Blut
aus
dem
Herzen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benito De Jesus
Attention! Feel free to leave feedback.