Lyrics and translation Los Carnales de Nuevo León - Obra de Arte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Obra de Arte
Произведение искусства
Te
vas
a
morder
los
labios
Ты
будешь
кусать
свои
губы,
Temblará
todo
tu
cuerpo
Всё
твоё
тело
будет
дрожать,
Me
dirás
entre
susurros
Ты
скажешь
мне
шёпотом,
Que
deseabas
el
momento
Что
ты
желала
этого
момента.
Me
comías
con
miradas
Ты
пожирала
меня
взглядом,
Que
yo
te
correspondía
И
я
отвечал
тебе
тем
же.
Ya
no
queda
ni
un
pretexto
Больше
нет
ни
одного
предлога,
Ahora
mismo
serás
mía
Сейчас
ты
будешь
моей.
Déjame
besarte
y
poquito
a
poco
desnudarte
el
alma
Позволь
мне
поцеловать
тебя
и
понемногу
обнажить
твою
душу,
Deja
que
mis
manos
descubran
secretos
que
no
imaginabas
Позволь
моим
рукам
открыть
секреты,
о
которых
ты
и
не
мечтала.
Y
por
mi
experiencia,
pasión
y
ternura
hoy
quiero
enseñarte
И
благодаря
моему
опыту,
страсти
и
нежности
сегодня
я
хочу
показать
тебе,
No
todo
es
lujuria,
hacerte
el
amor
es
una
obra
de
arte
Что
не
всё
сводится
к
похоти,
заниматься
любовью
— это
произведение
искусства.
Y
no
te
confundas...
esto
es
Carnales
de
Nuevo
León
И
не
ошибись...
это
Carnales
de
Nuevo
León.
Me
comías
con
miradas,
que
yo
te
correspondía
Ты
пожирала
меня
взглядом,
и
я
отвечал
тебе
тем
же.
Ya
no
queda
ni
un
pretexto,
ahora
mismo
serás
mía
Больше
нет
ни
одного
предлога,
сейчас
ты
будешь
моей.
Déjame
besarte
y
poquito
a
poco
desnudarte
el
alma
Позволь
мне
поцеловать
тебя
и
понемногу
обнажить
твою
душу,
Deja
que
mis
manos
descubran
secretos
que
no
imaginabas
Позволь
моим
рукам
открыть
секреты,
о
которых
ты
и
не
мечтала.
Y
por
mi
experiencia,
pasión
y
ternura
hoy
quiero
enseñarte
И
благодаря
моему
опыту,
страсти
и
нежности
сегодня
я
хочу
показать
тебе,
No
todo
es
lujuria
hacerte
el
amor...
Что
не
всё
сводится
к
похоти,
заниматься
любовью...
Déjame
besarte
y
poquito
a
poco
desnudarte
el
alma
Позволь
мне
поцеловать
тебя
и
понемногу
обнажить
твою
душу,
Deja
que
mis
manos
descubran
secretos
que
no
imaginabas
Позволь
моим
рукам
открыть
секреты,
о
которых
ты
и
не
мечтала.
Y
por
mi
experiencia,
pasión
y
ternura
hoy
quiero
enseñarte
И
благодаря
моему
опыту,
страсти
и
нежности
сегодня
я
хочу
показать
тебе,
No
todo
es
lujuria,
hacerte
el
amor
es
una
obra
de
arte
Что
не
всё
сводится
к
похоти,
заниматься
любовью
— это
произведение
искусства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): E. Fred Fred Huerta Huerta Rangel, Octavio Tavo Lara Lara Montiel
Attention! Feel free to leave feedback.