Lyrics and translation Los Carnales de Nuevo León - Y Que Mas Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Que Mas Da
И какая разница
Guarda
mi
equipaje
por
favor
Придержи
мой
багаж,
пожалуйста,
Que
no
voy
a
partir
Я
никуда
не
уйду.
Rompe
mi
boleto
de
viajero
Порви
мой
билет
путешественника,
Me
quedo
a
divertir
Я
остаюсь
развлекаться.
A
recrearnos
con
la
piel
Наслаждаться
нашими
телами,
Como
lo
hicimos
ayer
Как
мы
делали
это
вчера.
Y
en
ausencia
del
amor
И
в
отсутствие
любви
Entregarnos
por
placer.
Отдаться
друг
другу
ради
удовольствия.
Y
que
mas
da
И
какая
разница,
Una
noche
que
mas
da
Ещё
одна
ночь,
какая
разница,
Una
noche
como
tantas
Одна
ночь,
как
многие
другие,
Que
han
pasado.
Что
прошли.
Y
si
el
amor
И
если
любовь
Hace
tiempo
se
ha
marchado
Давно
покинула
De
mi
casa
de
mi
cama
Мой
дом,
мою
постель,
Y
que
mas
da.
И
какая
разница.
Y
que
mas
da
И
какая
разница,
Una
noche
que
mas
da
Ещё
одна
ночь,
какая
разница,
Una
noche
como
tantas
Одна
ночь,
как
многие
другие,
Que
han
pasado.
Что
прошли.
Y
si
el
amor
И
если
любовь
Hace
tiempo
se
ha
marchado
Давно
покинула
De
mi
casa
de
mi
cama
Мой
дом,
мою
постель,
Y
que
mas
da.
И
какая
разница.
Y
que
mas
da
И
какая
разница,
Una
noche
que
mas
da
Ещё
одна
ночь,
какая
разница,
Una
noche
como
tantas
Одна
ночь,
как
многие
другие,
Que
han
pasado.
Что
прошли.
Y
si
el
amor
И
если
любовь
Hace
tiempo
se
ha
marchado
Давно
покинула
De
mi
casa
de
mi
cama
Мой
дом,
мою
постель,
Y
que
mas
da.
И
какая
разница.
Y
que
mas
da
И
какая
разница,
Una
noche
que
mas
da
Ещё
одна
ночь,
какая
разница,
Una
noche
como
tantas
Одна
ночь,
как
многие
другие,
Que
han
pasado.
Что
прошли.
Y
si
el
amor
И
если
любовь
Hace
tiempo
se
ha
marchado
Давно
покинула
De
mi
casa
de
mi
cama
Мой
дом,
мою
постель,
Y
que
mas
da.
И
какая
разница.
Y
que
mas
da
И
какая
разница,
Una
noche
que
mas
da
Ещё
одна
ночь,
какая
разница,
Una
noche
como
tantas
Одна
ночь,
как
многие
другие,
Que
han
pasado.
Что
прошли.
Y
si
el
amor
И
если
любовь
Hace
tiempo
se
ha
marchado
Давно
покинула
De
mi
casa
de
mi
cama
Мой
дом,
мою
постель,
Y
que
mas
da.
И
какая
разница.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santos Cortes Francisco Javier
Attention! Feel free to leave feedback.