Lyrics and translation Los Cenzontles - Both Sides Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Both Sides Now
Теперь я вижу обе стороны
Rows
and
floes
of
angel
hair
Грядки
и
льдины
из
ангельских
волос,
And
ice
cream
castles
in
the
air
И
замки
изо
льда
в
небесах,
And
feathered
canyons
everywhere
И
пернатые
каньоны
повсюду,
I've
looked
at
clouds
that
way
Так
я
смотрел
на
облака.
But
now
they
only
block
the
sun
Но
теперь
они
лишь
заслоняют
солнце,
They
rain
and
snow
on
everyone
Дождём
и
снегом
на
всех
проливаясь.
So
many
things
I
would
have
done
Так
многого
бы
я
достиг,
But
clouds
got
in
my
way
Но
облака
стояли
на
моём
пути.
I've
looked
at
clouds
from
both
sides
now
Я
смотрел
на
облака
с
обеих
сторон,
From
up
and
down,
and
still
somehow
Сверху
и
снизу,
но
всё
равно
It's
cloud
illusions,
I
recall
Это
всего
лишь
иллюзия,
я
помню,
I
really
don't
know
clouds
at
all
На
самом
деле
я
не
знаю
облаков.
Moons
and
Junes
and
Ferris
wheels
Луна,
июнь
и
колесо
обозрения,
The
dizzy
dancing
way
you
feel
Головокружительное
чувство
танца,
As
every
fairy
tale
comes
real
Когда
каждая
сказка
становится
былью,
I've
looked
at
love
that
way
Так
я
смотрел
на
любовь.
But
now
it's
just
another
show
Но
теперь
это
лишь
представление:
You
leave
'em
laughing
when
you
go
Ты
уходишь,
смеясь,
And
if
you
care,
don't
let
them
know
И
если
тебе
не
всё
равно,
не
показывай
этого,
Don't
give
yourself
away
Не
выдавай
себя.
I've
looked
at
love
from
both
sides
now
Я
смотрел
на
любовь
с
обеих
сторон,
From
give
and
take,
and
still
somehow
Брал
и
отдавал,
но
всё
равно
It's
love's
illusions,
I
recall
Это
всего
лишь
иллюзия
любви,
я
помню,
I
really
don't
know
love
at
all
На
самом
деле
я
не
знаю
любви.
Tears
and
fears
and
feeling
proud
Слёзы
и
страхи,
и
чувство
гордости,
To
say
"I
love
you"
right
out
loud
Когда
ты
говоришь
"Я
люблю
тебя"
вслух,
And
dreams
and
schemes
and
circus
crowds
И
мечты,
и
планы,
и
цирковая
толпа,
I've
looked
at
life
that
way
Так
я
смотрел
на
жизнь.
But
now
old
friends
are
acting
strange
Но
теперь
старые
друзья
ведут
себя
странно,
They
shake
their
heads,
they
say
I've
changed
Качают
головами,
говорят,
что
я
изменился.
Well
something's
lost,
but
something's
gained
Что-то
потеряно,
но
что-то
и
приобретено
In
living
every
day
В
каждом
прожитом
дне.
I've
looked
at
life
from
both
sides
now
Я
смотрел
на
жизнь
с
обеих
сторон,
From
win
and
lose
and
still
somehow
Побеждал
и
проигрывал,
но
всё
равно
It's
life's
illusions,
I
recall
Это
всего
лишь
иллюзия
жизни,
я
помню,
I
really
don't
know
life
at
all
На
самом
деле
я
не
знаю
жизни.
I
really
don't
know
life
at
all
На
самом
деле
я
не
знаю
жизни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joni Mitchell
Album
Covers
date of release
18-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.