Los Cenzontles - Young Americans - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Cenzontles - Young Americans




They pulled in just behind the fridge
Они остановились сразу за холодильником
He lays her down, he frowns
Он кладет ее на пол и хмурится
"Gee my life's a funny thing, am I still too young?"
"Боже, моя жизнь - забавная штука, неужели я все еще слишком молод?"
He kissed her then and there
Он поцеловал ее тут же
She took his ring, took his babies
Она забрала его кольцо, забрала его детей
It took him minutes, it took her nowhere
Это заняло у него несколько минут, а у нее ни к чему не привело
Heaven knows, she'd have taken anything, but
Видит бог, она бы согласилась на что угодно, но
All right
В порядке
She wants the young american
Она хочет молодого американца
Young american, young american
Молодой американец, молодой американец
She wants the young american
Она хочет молодого американца
All right
В порядке
She wants the young american
Она хочет молодого американца
Scanning life through the picture window
Просматриваю жизнь через панорамное окно
She finds the slinky vagabond
Она находит стройного бродягу
He coughs as he passes her Ford Mustang, but
Он кашляет, проезжая мимо ее "Форда-мустанга", но
Heaven forbid, she'll take anything
Боже упаси, она возьмет что-нибудь
But the freak, and his type, all for nothing
Но этот урод и ему подобные - все впустую
He misses a step and cuts his hand, but
Он оступается на ступеньке и режет руку, но
Showing nothing, he swoops like a song
Ничего не показывая, он несется, как песня
She cries "where have all papa's heroes gone?"
Она плачет: "Куда подевались все папины герои?"
All night
Всю ночь
She wants the young american
Она хочет молодого американца
Young american, young american
Молодой американец, молодой американец
She wants the young american
Она хочет молодого американца
All right
В порядке
She wants the young american
Она хочет молодого американца
All the way from Washington
Всю дорогу из Вашингтона
Her bread-winner begs off the bathroom floor
Ее кормилец просит милостыню с пола в ванной
"We live for just these twenty years
"Мы живем как раз эти двадцать лет
Do we have to die for the fifty more?"
Неужели мы должны умереть еще за пятьдесят?"
All night
Всю ночь
She wants the young american
Она хочет молодого американца
Young american, young american
Молодой американец, молодой американец
She wants the young american
Она хочет молодого американца
All right
В порядке
She wants the young american
Она хочет молодого американца
Do you remember, your president Nixon?
Вы помните своего президента Никсона?
Do you remember the bills you have to pay?
Ты помнишь счета, которые тебе нужно оплатить?
Or even yesterday?
Или даже вчера?
Have you been an un-american?
Вы были неамериканцем?
Just you and your idol singing falsetto 'bout
Только ты и твой кумир, поющие фальцетом о
Leather, leather everywhere, and
Кожа, повсюду кожа, и
Not a myth left from the ghetto
От гетто не осталось ни единого мифа
Well, well, well, would you carry a razor
Так, так, так, не могли бы вы взять с собой бритву
In case, just in case of depression?
На случай, просто на случай депрессии?
Sit on your hands on a bus of survivors
Сидеть сложа руки в автобусе с выжившими
Blushing at all the afro-sheilas
Краснея от всех этих афро-шейл
Ain't that close to love?
Разве это не близко к любви?
Well, ain't that poster love?
Ну, разве это не любовь с плаката?
Well, it ain't that barbie doll
Ну, это не та кукла Барби
Her heart's been broken just like you have
Ее сердце было разбито точно так же, как и твое
All night
Всю ночь
You want the young american
Вам нужен молодой американец
Young american, young american
Молодой американец, молодой американец
You want the young american
Вам нужен молодой американец
All right
В порядке
You want the young american
Вам нужен молодой американец
You ain't a pimp and you ain't a hustler
Ты не сутенер и не жулик
A pimp's got a cadi and a lady got a chrysler
У сутенера есть "кади", а у дамы - "крайслер"
Black's got respect, and white's got his soul train
У черных есть уважение, а у белых есть свой душевный поезд
Mama's got cramps, and look at your hands ache
У мамы судороги, и посмотри, как болят твои руки
I heard the news today, oh boy
Я слышал сегодня новости, о боже
I got a suite and you got defeat
У меня есть номер люкс, а у тебя поражение
Ain't there a man you can say no more?
Неужели нет человека, которому ты больше ничего не можешь сказать?
And, ain't there a woman I can sock on the jaw?
И нет ли здесь женщины, которой я мог бы дать в челюсть?
And, ain't there a child I can hold without judging?
И разве нет ребенка, которого я мог бы обнять, не осуждая?
Ain't there a pen that will write before they die?
Разве нет ручки, которая напишет перед смертью?
Ain't you proud that you've still got faces?
Разве вы не гордитесь тем, что у вас все еще есть лица?
Ain't there one damn song that can make me
Нет ни одной чертовой песни, которая могла бы заставить меня
Break down and cry?
Сломаться и заплакать?
All night
Всю ночь
She want the young american
Она хочет молодого американца
Young american, young american
Молодой американец, молодой американец
She want the young american
Она хочет молодого американца
All right
В порядке
She want the young american
Она хочет молодого американца
Young american, young american
Молодой американец, молодой американец
She want the young american
Она хочет молодого американца
All night
Всю ночь
She want the young american
Она хочет молодого американца
Young american, young american (she, you, they)
Молодая американка, молодая американка (она, ты, они)
(Me) all right
(Я) все в порядке
We want the young american
Нам нужен молодой американец





Writer(s): David Bowie


Attention! Feel free to leave feedback.