Lyrics and translation Los Chairez - Soldado Imperial
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soldado Imperial
Имперский солдат
Saben
que
me
altero
si
insultan
al
gordo
Знают,
что
ярость
во
мне
просыпается,
если
оскорбляют
толстяка,
También
por
el
cuatro
yo
brinco
y
respondo
И
за
"четвёрку"
(моего
босса)
я
тоже
вступлюсь
и
отвечу.
Seré
chaparrito,
mas
no
subestimen
Пусть
я
невысок,
но
меня
не
стоит
недооценивать,
Que
les
puede
ir
mal
Иначе
всё
может
плохо
кончиться.
Me
apodan
el
Cheyo,
nos
marcan
al
radio
Меня
зовут
Чейо,
нам
сообщают
по
рации,
Es
para
avisar
cuando
entran
contarios
Чтобы
предупредить
о
появлении
врагов.
No
pierdan
su
tiempo,
la
plaza
es
de
alguien
Не
тратьте
своё
время,
эта
территория
занята,
Y
así
seguirá
И
так
будет
всегда.
Siempre
ando
al
tirante
como
un
overol
Я
всегда
настороже,
как
натянутый
комбинезон,
Paseando
en
mi
razor,
detrás
un
comboy
Разъезжаю
на
своем
"Razor",
за
мной
конвой.
Tal
vez
en
terreno
rumbo
pa'
la
sierra
Возможно,
по
бездорожью,
в
сторону
гор,
Cuando
hace
calor
Когда
жарко.
Soy
acelerado
y
a
veces
calmado
Я
бываю
импульсивным,
а
иногда
спокойным,
Cuando
se
ha
ofrecido
nunca
me
he
rajado
Когда
требовалось,
я
никогда
не
отступал.
Protejo
el
imperio
con
plomo
y
veneno
Я
защищаю
империю
свинцом
и
ядом,
Soldado
imperial
Имперский
солдат.
Y
puro
Chairez,
actívese
plebada
И
только
Chairez,
активизируйтесь,
ребята,
Puro
del
records
Только
Del
Records.
Hay
buenas
y
malas,
pero
así
es
la
vida
Бывают
хорошие
и
плохие
времена,
но
такова
жизнь,
Te
da
muchas
cosas,
algunas
te
quitan
Она
многое
даёт,
а
кое-что
забирает.
A
mi
primo
Pocho
falta
en
el
equipo
Моего
кузена
Почо
не
хватает
в
команде,
Lo
voy
a
extrañar
Я
буду
по
нему
скучать.
Crecimos,
vivimos
juntos,
unidos
Мы
росли,
жили
вместе,
единым
целым,
Mayito
el
apoyo,
Cheyo
protección
Майито
- поддержка,
Чейо
- защита.
Unidos
por
sangre,
Culiacán,
trabajo
Нас
объединяет
кровь,
Кульякан,
работа
Y
la
corporacion
И
корпорация.
Retumba
la
banda
cuando
ando
enfiestado
Гремит
музыка,
когда
я
веселюсь,
Pero
sanamente,
nunca
ando
tomado
Но
без
фанатизма,
я
никогда
не
напиваюсь.
Solo
en
ocasiones,
pues
ando
al
pendiente
Только
по
особым
случаям,
ведь
я
начеку,
Cuidando
al
señor
Охраняю
господина.
Una
calavera
que
me
brinda
suerte
Череп,
который
приносит
мне
удачу,
Y
una
57
que
escupe
la
muerte
И
57-й,
изрыгающий
смерть.
Dos
clave
legado,
que
yo
me
he
ganado
Два
ключевых
наследия,
которые
я
заслужил,
Soldado
imperial
Имперский
солдат.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Chairez
Attention! Feel free to leave feedback.