Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor y fiesta
Love and Festivity
Una
vieja
se
moja
de
aloja
An
old
woman
gets
soaked
with
aloja
Y
una
moza
coqueta
y
donosa
And
a
flirtatious
and
graceful
young
woman
Al
bailar
esta
cueca
preciosa
While
dancing
this
precious
cueca
Su
cara
de
rosa
se
vuelve
mimosa
Her
rosy
face
turns
tender
Al
bailar
esta
cueca
preciosa
While
dancing
this
precious
cueca
Su
cara
de
rosa
se
vuelve
mimosa
Her
rosy
face
turns
tender
Una
pena
me
deja
y
se
aleja
A
sorrow
leaves
me
and
goes
away
Y
una
jarra
de
vino
me
agarra
And
a
jug
of
wine
grabs
me
Y
bailando
con
bombo
y
guitarra
And
dancing
with
drum
and
guitar
Comienza
la
farra
debajo
e'
la
parra
The
party
begins
under
the
vine
Y
bailando
con
bombo
y
guitarra
And
dancing
with
drum
and
guitar
Comienza
la
farra
debajo
e'
la
parra
The
party
begins
under
the
vine
En
el
día,
todo
es
alegría
During
the
day,
everything
is
joy
En
la
noche
todos
van
en
coche
At
night
everyone
goes
by
car
En
la
fiesta,
plena
de
color
At
the
party,
full
of
color
La
voz
del
cantor
invita
al
amor
The
singer's
voice
invites
to
love
En
la
fiesta,
plena
de
color
At
the
party,
full
of
color
La
voz
del
cantor
invita
al
amor
The
singer's
voice
invites
to
love
Una
calle
se
pierde
en
el
valle
A
street
gets
lost
in
the
valley
Y
una
china
lavando
en
la
tina
And
a
girl
washing
in
the
tub
A
la
sombra
de
la
cinacina
In
the
shade
of
the
cinacina
tree
Coqueta
y
divina,
me
mira
y
se
arrima
Flirtatious
and
divine,
she
looks
at
me
and
comes
closer
A
la
sombra
de
la
cinacina
In
the
shade
of
the
cinacina
tree
Coqueta
y
divina,
me
mira
y
se
arrima
Flirtatious
and
divine,
she
looks
at
me
and
comes
closer
Una
niña
me
enseña
su
viña
A
girl
shows
me
her
vineyard
Y
a
un
racimo
rosado
me
arrimo
And
I
approach
a
rosy
bunch
of
grapes
Y
despacio
me
animo,
y
me
animo
And
slowly
I
get
encouraged,
and
I
get
encouraged
Juntito
al
camino,
los
dos
nos
unimos
Close
to
the
road,
we
two
unite
Y
despacio
me
animo,
y
me
animo
And
slowly
I
get
encouraged,
and
I
get
encouraged
Juntito
al
camino,
los
dos
nos
unimos
Close
to
the
road,
we
two
unite
En
el
día,
todo
es
alegría
During
the
day,
everything
is
joy
En
la
noche
todos
van
en
coche
At
night
everyone
goes
by
car
En
la
fiesta,
plena
de
color
At
the
party,
full
of
color
La
voz
del
cantor
invita
al
amor
The
singer's
voice
invites
to
love
En
la
fiesta,
plena
de
color
At
the
party,
full
of
color
La
voz
del
cantor
invita
al
amor
The
singer's
voice
invites
to
love
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Perez Corrado
Attention! Feel free to leave feedback.