Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Campanitas - Remastered 2003
Колокольчики - Ремастеринг 2003
                         
                        
                            
                                        En 
                                        un 
                                        pueblito 
                                        de 
                                        salta 
                            
                                            В 
                                        маленькой 
                                        деревушке 
                                        Сальты 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        gente 
                                        de 
                                        baile 
                                        está. 
                            
                                        Люди 
                                        танцуют. 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        chicha 
                                            y 
                                        patas 
                                        de 
                                        cabra, 
                            
                                            С 
                                        чичей 
                                            и 
                                        козьими 
                                        ножками, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hasta 
                                        el 
                                        alba 
                                        bailará; 
                            
                                        До 
                                        рассвета 
                                        будут 
                                        танцевать; 
                            
                         
                        
                            
                                        Mientras 
                                        que 
                                        de 
                                        un 
                                        pobre 
                                        mozo, 
                            
                                        Пока 
                                        бедный 
                                        парень, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cantando 
                                        esta 
                                        humilde 
                                        zamba 
                                        va. 
                            
                                        Поет 
                                        эту 
                                        скромную 
                                        самбу. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Se 
                                        casa 
                                        la 
                                        niña 
                                        linda, 
                            
                                        Выходит 
                                        замуж 
                                        красавица, 
                            
                         
                        
                            
                                        De 
                                        la 
                                        estancia 
                                        el 
                                        gavilán, 
                            
                                            С 
                                        галантного 
                                        ранчо, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        un 
                                        pueblero 
                                        muy 
                                        rico, 
                            
                                        За 
                                        богатого 
                                        горожанина, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        vino 
                                        del 
                                        tucumán; 
                            
                                        Который 
                                        приехал 
                                        из 
                                        Тукумана; 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Mientras 
                                        que 
                                        de 
                                        un 
                                        pobre 
                                        mozo, 
                            
                                        Пока 
                                        бедный 
                                        парень, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cantando 
                                        esta 
                                        humilde 
                                        zamba 
                                        va. 
                            
                                        Поет 
                                        эту 
                                        скромную 
                                        самбу. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Al 
                                        ver 
                                        su 
                                        prenda 
                                        perdida, 
                            
                                        Видя 
                                        свою 
                                        возлюбленную 
                                        потерянной, 
                            
                         
                        
                            
                                        Montó 
                                        en 
                                        su 
                                        flete 
                                        alazán. 
                            
                                        Он 
                                        сел 
                                        на 
                                        своего 
                                        рыжего 
                                        коня. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ató 
                                        la 
                                        guitarra 
                                            a 
                                        los 
                                        tientos, 
                            
                                        Привязал 
                                        гитару 
                                            к 
                                        ремням, 
                            
                         
                        
                            
                                        Para 
                                        no 
                                        volver 
                                        jamás. 
                            
                                        Чтобы 
                                        никогда 
                                        не 
                                        возвращаться. 
                            
                         
                        
                            
                                        Mientras 
                                        que 
                                        se 
                                        iba 
                                        alejando, 
                            
                                        Пока 
                                        он 
                                        уезжал, 
                            
                         
                        
                            
                                        Cantando 
                                        esta 
                                        humilde 
                                        zamba 
                                        va. 
                            
                                        Поет 
                                        эту 
                                        скромную 
                                        самбу. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Campanitas 
                                        de 
                                        mi 
                                        pueblo, 
                            
                                        Колокольчики 
                                        моей 
                                        деревни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        están 
                                        tocando; 
                                        tocando 
                                        están. 
                            
                                        Которые 
                                        звонят; 
                                        звонят. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Chicha: 
                                        (americ) 
                                        bebida 
                                        alcólica 
                                        hecha 
                                        de 
                                        maíz 
                                        fermentado 
                                        en 
                                        agua 
                                        azucarada 
                            
                                        Чича: 
                                        (амер.) 
                                        алкогольный 
                                        напиток 
                                        из 
                                        ферментированной 
                                        кукурузы 
                                            в 
                                        подслащенной 
                                        воде. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pata: 
                                        pie 
                                            y 
                                        pierna 
                                        de 
                                        un 
                                        animal 
                            
                                        Пата: 
                                        нога 
                                            и 
                                        голень 
                                        животного. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Estancia: 
                                        (americ) 
                                        hacienda 
                                        de 
                                        campo; 
                                        establecimiento 
                                        de 
                                        cultivo 
                                            y 
                                        cría 
                                        de 
                                        ganados 
                            
                                        Эстансия: 
                                        (амер.) 
                                        ранчо; 
                                        сельскохозяйственное 
                                        предприятие 
                                        по 
                                        выращиванию 
                                        скота. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Pueblero: 
                                        perteneciente 
                                            a 
                                        una 
                                        ciudad 
                                            o 
                                        pueblo; 
                                        urbano 
                                        (en 
                                        oposición 
                                            a 
                                        campesino) 
                            
                                        Пуэблеро: 
                                        принадлежащий 
                                            к 
                                        городу 
                                        или 
                                        деревне; 
                                        городской 
                                        (в 
                                        отличие 
                                        от 
                                        сельского). 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Flete: 
                                        caballo 
                                        sobresaliente 
                            
                                        Флете: 
                                        выдающаяся 
                                        лошадь. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Alazán: 
                                        caballo 
                                        de 
                                        color 
                                        muy 
                                        parecido 
                                            a 
                                        la 
                                        canela, 
                                        con 
                                        variaciones 
                                        de 
                                        pálido, 
                                        dorado 
                                            o 
                                        vinoso 
                            
                                        Алазан: 
                                        лошадь 
                                        цвета, 
                                        очень 
                                        похожего 
                                        на 
                                        корицу, 
                                            с 
                                        вариациями 
                                        бледного, 
                                        золотистого 
                                        или 
                                        винного 
                                        оттенка. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Tiento: 
                                        (amer) 
                                        tira 
                                        delgada 
                                        de 
                                        cuero 
                                        sin 
                                        curtir 
                                        del 
                                        arreo 
                                        del 
                                        caballo 
                            
                                        Тиенто: 
                                        (амер.) 
                                        тонкая 
                                        полоска 
                                        недубленой 
                                        кожи 
                                        из 
                                        конской 
                                        сбруи. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Carlos Gardel, Jose Razzano
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.