Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantale chango a mi tierra
Cántale,
chango,
a
mi
tierra
Пой,
обезьяна,
на
мою
землю
Con
todita
tu
alma,
con
toda
tu
voz
Всей
душой,
всем
голосом
Con
tu
tonadita
bien
catamarqueña
С
вашей
известной
мелодией
Catamarcan
Cántale,
changuito,
lo
mismo
que
yo
Спой
ему,
обезьянка,
как
и
я
Con
tu
tonadita
bien
catamarqueña
С
вашей
известной
мелодией
Catamarcan
Cántale,
changuito,
lo
mismo
que
yo
Спой
ему,
обезьянка,
как
и
я
Que
se
oiga
el
cantito
tuyo
Пусть
твоя
маленькая
песня
будет
услышана
Allá
dónde
nace
o
se
pierde
el
sol
Там,
где
рождается
или
теряется
солнце
Que
se
vuelva
zamba
toda
Catamarca
Пусть
вся
Катамарка
станет
замбой
En
cada
latido
de
tu
corazón
В
каждом
ударе
твоего
сердца
Que
se
vuelva
zamba
toda
Catamarca
Пусть
вся
Катамарка
станет
замбой
En
cada
latido
de
tu
corazón
В
каждом
ударе
твоего
сердца
Cantá,
changuito,
cantá
Пой,
changuito,
пой
Con
todita
tu
alma,
con
toda
tu
voz
Всей
душой,
всем
голосом
Que
el
viento
cumbreño
se
lleve
mi
copla
Пусть
ветер
камбрено
унесет
мою
коплу
Que
sepa
tu
tierra
que
tiene
un
cantor
Пусть
твоя
земля
знает,
что
у
нее
есть
певец
Que
se
vuelva
zamba
toda
Catamarca
Пусть
вся
Катамарка
станет
замбой
En
cada
latido
de
tu
corazón
В
каждом
ударе
твоего
сердца
Cántale,
chango,
a
mi
tierra
Пой,
обезьяна,
на
мою
землю
A
esa
tierra
mía
que
es
tuya
también
В
эту
мою
землю,
которая
тоже
твоя
A
la
que
llorando
dejamos
un
día
Тот,
кого
мы
оставили
плакать
однажды
Y
la
que
llorando
nos
hace
volver
И
тот,
что
плачет,
заставляет
нас
вернуться
A
la
que
llorando
dejamos
un
día
Тот,
кого
мы
оставили
плакать
однажды
Y
la
que
llorando
nos
hace
volver
И
тот,
что
плачет,
заставляет
нас
вернуться
Aquí
te
dejo
esta
zamba
Здесь
я
оставляю
эту
замбу
Y
en
ella
he
prendido
mi
canto
y
mi
voz
И
в
нем
я
зажег
свою
песню
и
свой
голос
Con
tu
tonadita
bien
catamarqueña
С
вашей
известной
мелодией
Catamarcan
Cántale,
changuito,
lo
mismo
que
yo
Спой
ему,
обезьянка,
как
и
я
Con
tu
tonadita
bien
catamarqueña
С
вашей
известной
мелодией
Catamarcan
Cántale,
changuito,
lo
mismo
que
yo
Спой
ему,
обезьянка,
как
и
я
Cantá,
changuito,
cantá
Пой,
changuito,
пой
Con
todita
tu
alma,
con
toda
tu
voz
Всей
душой,
всем
голосом
Que
el
viento
cumbreño
se
lleve
mis
coplas
Пусть
ветер
кумбреньо
унесет
мои
стихи
Que
sepa
tu
tierra
que
tiene
un
cantor
Пусть
твоя
земля
знает,
что
у
нее
есть
певец
Que
se
vuelva
zamba
toda
Catamarca
Пусть
вся
Катамарка
станет
замбой
En
cada
latido
de
tu
corazón
В
каждом
ударе
твоего
сердца
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodolfo Maria Gimenez, Ramon Augusto Mercau Soria
Attention! Feel free to leave feedback.