Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chakai Manta (En Vivo)
Chakai Manta (Live)
Muy
adentro
'el
corazon
Tief
drinnen
im
Herzen,
donde
palpita
la
vida,
wo
das
Leben
pulsiert,
siento
como
un
comezon;
fühle
ich
ein
Kribbeln;
Hai'
ser
mi
prenda
querida!
Ach,
wärst
du
doch
mein,
Liebste!
Cuando
pase
por
su
rancho,
Als
ich
an
deiner
Hütte
vorbeikam,
muy
cerca
'e
la
madrugada,
ganz
nah
am
Morgengrauen,
machadito
con
aloja,
beschwipst
von
Aloja,
lei'
cantar
una
vidala!
sang
ich
dir
eine
Vidala!
Anoche,
antes
de
dormirme
Letzte
Nacht,
bevor
ich
einschlief,
debajo
e'
un
cielo
nublado,
unter
einem
bewölkten
Himmel,
de
pensar
en
tus
ojitos
dachte
ich
an
deine
Äuglein
vi
todo
el
cielo
estrellado.
und
sah
den
ganzen
Himmel
voller
Sterne.
Chakay
manta,
de
ande
soy,
Aus
Chakay
Manta,
von
dort,
wo
ich
bin,
mi'
traido
esta
chacarera,
habe
ich
diese
Chacarera
mitgebracht,
pa'
bailarla
alguna
vez,
um
sie
einmal
zu
tanzen,
pero
no
una
vez
cualquiera...!
aber
nicht
irgendeinmal...!
Una
moda
hay
en
mi
pago,
Es
gibt
eine
Mode
in
meiner
Heimat,
moda
muy
entretenida,
eine
sehr
unterhaltsame
Mode,
hacemos
machar
las
viejas
wir
machen
die
alten
Frauen
betrunken
en
medio
de
las
comidas...
mitten
im
Essen...
Una
moda
hay
en
mi
pago,
Es
gibt
eine
Mode
in
meiner
Heimat,
que
moda
mas
lisonjera,
was
für
eine
schmeichelhafte
Mode,
cuando
se
machan
las
viejas
wenn
die
alten
Frauen
betrunken
sind,
bailamos
la
noche
entera...
tanzen
wir
die
ganze
Nacht...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adolfo Armando Abalos, Victor Manuel Ledesma
Attention! Feel free to leave feedback.