Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cochero
cuánto
me
cobra
сколько
он
берет
с
меня
Por
llevarme
hasta
la
casa
За
то,
что
отвез
меня
домой
De
mi
comadre
Paulina
От
моей
подруги
Полины
Que
vive
en
la
Vereda
Alta
Кто
живет
на
Вереда
Альта
No
piense
en
lo
que
me
cobra
Не
думай
о
том,
что
ты
обвиняешь
меня
Porque
el
Chino
anda
con
plata
Потому
что
китайцы
ходят
с
деньгами
Anda
el
carro
culatero
Анда
эль
карро
кулатеро
Por
catar
vinos
y
grapas
Для
дегустации
вин
и
основных
продуктов
Se
me
ha
calentao
el
pico
мой
клюв
стал
горячим
Y
hoy
ni
San
Pedro
me
para
И
сегодня
даже
Сан-Педро
меня
не
останавливает
Yo
veo
en
usted
amigazo
я
вижу
в
тебе
друга
Que
ganitas
no
le
faltan
Каких
желаний
не
хватает
Allí
le
iremos
pegando
Там
мы
будем
бить
его
A
la
cazuela,
empanadas
В
запеканке
эмпанадас
Tortitas
con
chicharrones
блины
со
свиными
шкварками
Y
aceitunitas
zajadas
И
нарезанные
оливки
A
los
huesitos
picantes
К
пряным
костям
Al
vinito
y
la
pichanga
К
вину
и
пичанге
Usted
me
lleva
cochero
ты
возьмешь
меня,
кучер
Ella
vive
a
veinte
cuadras
Она
живет
в
двадцати
кварталах
Tiene
un
par
de
ojitos
pardos
У
него
пара
карих
глаз
Que
cuando
miran
atrapan
что
когда
они
смотрят,
они
ловят
Si
usted
gusta
acompañarme
Если
вы
хотите
сопровождать
меня
No
es
tan
larga
la
distancia
Расстояние
не
такое
большое
Bailaremos
unas
cuecas
Мы
будем
танцевать
некоторые
cuecas
Y
cantaremos
tonadas
И
мы
будем
петь
мелодии
Con
algunos
cogollitos
с
некоторыми
бутонами
Y
a
dúo
si
me
acompaña
И
дуэт,
если
он
аккомпанирует
мне
Para
don
Ramón
Romero
Для
Дона
Рамона
Ромеро
De
vigotera
y
polaina
С
виготерой
и
леггинсами
Qué
le
parece
cochero
как
ты
думаешь,
кучер
Palabra
cumplimentada
заполненное
слово
Baje
pronto
la
capota
Скорей
опусти
верх
Y
hasta
que
Dios
diga
basta
И
пока
Бог
не
скажет
достаточно
Con
requinto
y
con
guitarra
С
реквинто
и
с
гитарой
Ya
está
la
vaquita
echada
Корова
уже
брошена
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hilario Cuadros
Attention! Feel free to leave feedback.