Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            El Arriero Va - Remastered 2003
The Muleteer Goes - Remastered 2003
                         
                        
                            
                                        En 
                                        las 
                                        arenas 
                                        bailan 
                                        los 
                                        remolinos 
                            
                                        In 
                                        the 
                                        sands 
                                        the 
                                        whirlwinds 
                                        dance, 
                                        my 
                                        love, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        sol 
                                        juega 
                                        en 
                                        el 
                                        brillo 
                                        del 
                                        pedregal 
                            
                                        The 
                                        sun 
                                        plays 
                                        on 
                                        the 
                                        shining 
                                        scree, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        prendido 
                                            a 
                                        la 
                                        magia 
                                        de 
                                        los 
                                        caminos 
                            
                                        And 
                                        clinging 
                                        to 
                                        the 
                                        magic 
                                        of 
                                        the 
                                        roads 
                                            I 
                                        roam 
                                        for 
                                        thee, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Es 
                                        bandera 
                                        de 
                                        niebla 
                                        su 
                                        poncho 
                                        al 
                                        viento 
                            
                                            A 
                                        flag 
                                        of 
                                        mist, 
                                        my 
                                        poncho 
                                        in 
                                        the 
                                        wind 
                                        so 
                                        free, 
                            
                         
                        
                            
                                        Lo 
                                        saludan 
                                        las 
                                        flautas 
                                        del 
                                        pajonal 
                            
                                        The 
                                        flutes 
                                        of 
                                        the 
                                        grasslands 
                                        greet 
                                        me, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        guapeando 
                                        en 
                                        la 
                                        senda, 
                                        por 
                                        esos 
                                        cerros 
                            
                                        And 
                                        bravely 
                                        on 
                                        the 
                                        path, 
                                        through 
                                        these 
                                        hills, 
                                        you 
                                        see, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Las 
                                        penas 
                                            y 
                                        las 
                                        vaquitas 
                            
                                        Sorrows 
                                        and 
                                        the 
                                        little 
                                        cows, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        van 
                                        por 
                                        la 
                                        misma 
                                        senda 
                            
                                        They 
                                        go 
                                        along 
                                        the 
                                        same 
                                        path, 
                            
                         
                        
                            
                                        Las 
                                        penas 
                                            y 
                                        las 
                                        vaquitas 
                                        se 
                                        van 
                            
                                        Sorrows 
                                        and 
                                        the 
                                        little 
                                        cows 
                                        they 
                                        go, 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        la 
                                        misma 
                                        senda 
                            
                                        Along 
                                        the 
                                        same 
                                        path. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Las 
                                        penas 
                                        son 
                                        de 
                                        nosotros 
                            
                                        The 
                                        sorrows 
                                        are 
                                        ours, 
                                        my 
                                        dear, 
                            
                         
                        
                            
                                        Las 
                                        vaquitas 
                                        son 
                                        ajenas 
                            
                                        The 
                                        little 
                                        cows 
                                        are 
                                        someone 
                                        else's, 
                            
                         
                        
                            
                                        Las 
                                        penas 
                                        son 
                                        de 
                                        nosotros 
                            
                                        The 
                                        sorrows 
                                        are 
                                        ours, 
                                        my 
                                        dear, 
                            
                         
                        
                            
                                        Las 
                                        vaquitas 
                                        son 
                                        ajenas 
                            
                                        The 
                                        little 
                                        cows 
                                        are 
                                        someone 
                                        else's. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Un 
                                        degüello 
                                        de 
                                        soles 
                                        muestra 
                                        la 
                                        tarde 
                            
                                            A 
                                        slaughter 
                                        of 
                                        suns 
                                        the 
                                        evening 
                                        shows, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        han 
                                        dormido 
                                        las 
                                        luces 
                                        del 
                                        pedregal 
                            
                                        The 
                                        lights 
                                        of 
                                        the 
                                        scree 
                                        have 
                                        fallen 
                                        asleep, 
                            
                         
                        
                            
                                            Y 
                                        animando 
                                        la 
                                        tropa, 
                                        dale 
                                        que 
                                        dale 
                            
                                        And 
                                        encouraging 
                                        the 
                                        herd, 
                                        on 
                                        and 
                                        on 
                                            I 
                                        keep, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Amalaya 
                                        la 
                                        noche 
                                        traiga 
                                        el 
                                        recuerdo 
                            
                                        May 
                                        the 
                                        night 
                                        bring 
                                        memories, 
                                        sweet 
                                        and 
                                        low, 
                            
                         
                        
                            
                                        Que 
                                        hagan 
                                        menos 
                                        pesada 
                                        mi 
                                        soledad 
                            
                                        To 
                                        make 
                                        my 
                                        loneliness 
                                        less 
                                        hard 
                                        to 
                                        bear, 
                            
                         
                        
                            
                                        Como 
                                        sombra 
                                        en 
                                        la 
                                        sombra 
                                        por 
                                        esos 
                                        cerros 
                            
                                        Like 
                                            a 
                                        shadow 
                                        in 
                                        the 
                                        shadows 
                                        through 
                                        these 
                                        hills, 
                                            I 
                                        swear, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Las 
                                        penas 
                                            y 
                                        las 
                                        vaquitas 
                            
                                        Sorrows 
                                        and 
                                        the 
                                        little 
                                        cows, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Se 
                                        van 
                                        por 
                                        la 
                                        misma 
                                        senda 
                            
                                        They 
                                        go 
                                        along 
                                        the 
                                        same 
                                        path, 
                            
                         
                        
                            
                                        Las 
                                        penas 
                                            y 
                                        las 
                                        vaquitas 
                                        se 
                                        van 
                            
                                        Sorrows 
                                        and 
                                        the 
                                        little 
                                        cows 
                                        they 
                                        go, 
                            
                         
                        
                            
                                        Por 
                                        la 
                                        misma 
                                        senda 
                            
                                        Along 
                                        the 
                                        same 
                                        path. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Las 
                                        penas 
                                        son 
                                        de 
                                        nosotros 
                            
                                        The 
                                        sorrows 
                                        are 
                                        ours, 
                                        my 
                                        dear, 
                            
                         
                        
                            
                                        Las 
                                        vaquitas 
                                        son 
                                        ajenas 
                            
                                        The 
                                        little 
                                        cows 
                                        are 
                                        someone 
                                        else's, 
                            
                         
                        
                            
                                        Las 
                                        penas 
                                        son 
                                        de 
                                        nosotros 
                            
                                        The 
                                        sorrows 
                                        are 
                                        ours, 
                                        my 
                                        dear, 
                            
                         
                        
                            
                                        Las 
                                        vaquitas 
                                        son 
                                        ajenas 
                            
                                        The 
                                        little 
                                        cows 
                                        are 
                                        someone 
                                        else's. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                            Y 
                                        prendido 
                                            a 
                                        la 
                                        magia 
                                        de 
                                        los 
                                        caminos 
                            
                                        And 
                                        clinging 
                                        to 
                                        the 
                                        magic 
                                        of 
                                        the 
                                        roads, 
                            
                         
                        
                            
                                        El 
                                        arriero 
                                        va, 
                                        va, 
                                        va 
                                        (el 
                                        arriero 
                                        va) 
                            
                                        The 
                                        muleteer 
                                        goes, 
                                        goes, 
                                        goes 
                                        (the 
                                        muleteer 
                                        goes). 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Atahualpa Yupanqui
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.