Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La artillera
Die Artilleristin
Somos
los
artilleros
Wir
sind
die
Artilleristen,
Que
a
la
par
del
cañón
die
neben
der
Kanone
Echan
rodilla
en
tierra
niederknien,
Los
que
a
la
guerra
van
con
valor
die
mit
Mut
in
den
Krieg
ziehen.
Echan
rodilla
en
tierra
Wir
knien
nieder,
Los
que
a
la
guerra
van
con
valor
die
mit
Mut
in
den
Krieg
ziehen.
Porque
ha
sonado
el
clarín
Weil
das
Horn
erklungen
ist,
Allá
voy
a
luchar
gehe
ich,
um
zu
kämpfen.
Peligra
nuestra
bandera
Unsere
Flagge
ist
in
Gefahr,
Mano
extranjera
la
quiere
arriar
eine
fremde
Hand
will
sie
einholen.
Peligra
nuestra
bandera
Unsere
Flagge
ist
in
Gefahr,
Mano
extranjera
la
quiere
arriar
eine
fremde
Hand
will
sie
einholen.
El
quinto
ya
va
a
partir
Das
Fünfte
wird
bald
aufbrechen,
El
cañón
va
a
tronar
die
Kanone
wird
donnern.
No
quiero
dejarte
sola,
mi
negra
Ich
will
dich
nicht
allein
lassen,
meine
Schöne,
Porque
me
has
de
olvidar
weil
du
mich
sonst
vergisst.
No
quiero
dejarte
sola,
mi
negra
Ich
will
dich
nicht
allein
lassen,
meine
Schöne,
Porque
me
has
de
olvidar
weil
du
mich
sonst
vergisst.
Salta
es
mi
cuna,
sí
Salta
ist
meine
Wiege,
ja,
De
Güemes
hijo
soy
ich
bin
ein
Sohn
von
Güemes.
Por
mi
patria
Argentina
Für
mein
Argentinien
Con
gusto,
siempre,
la
sangre
doy
gebe
ich
immer
gerne
mein
Blut.
Por
mi
patria
Argentina
Für
mein
Argentinien
Con
gusto,
siempre,
la
sangre
doy
gebe
ich
immer
gerne
mein
Blut.
El
gauchaje
no
canta
ya
Die
Gauchos
singen
nicht
mehr,
Porque
lejos
se
va
weil
sie
weit
wegziehen.
Camino
a
las
Higuerillas
se
nos
aleja
el
gran
general
Auf
dem
Weg
nach
Las
Higuerillas
entfernt
sich
der
große
General
von
uns.
Camino
a
las
Higuerillas
se
nos
aleja
el
gran
general
Auf
dem
Weg
nach
Las
Higuerillas
entfernt
sich
der
große
General
von
uns.
Por
montes
y
cerros
va
Über
Berge
und
Hügel
zieht
El
Pabellón
Nacional
die
Nationalflagge.
Cuidando
nuestra
frontera
Unsere
Grenze
bewachend,
Los
artilleros
se
van,
se
van
ziehen
die
Artilleristen
fort,
sie
ziehen
fort.
No
quiero
dejarte
sola,
mi
negra
Ich
will
dich
nicht
allein
lassen,
meine
Schöne,
Porque
me
has
de
olvidar
weil
du
mich
sonst
vergisst.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fermin Iv Caballero Elizondo, Raul Chapa Elizalde, Antonio Hernandez Luna
Attention! Feel free to leave feedback.