Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me gusta Jujuy cuando llueve
Ich mag Jujuy, wenn es regnet
Me
gusta
Jujuy,
mi
Jujuy
cuando
llueve
Ich
mag
Jujuy,
mein
Jujuy,
wenn
es
regnet
Y
dejar
que
el
recuerdo
me
lleve
Und
lasse
mich
von
der
Erinnerung
tragen
Y
por
Yala
perderme
abraza'o
al
amor
Und
verliere
mich
bei
Yala,
die
Liebe
umarmend
Mojadito
de
agua
hasta
el
alma
Vom
Wasser
bis
zur
Seele
durchnässt
Y
por
Yala
perderme
abraza'o
al
amor
Und
verliere
mich
bei
Yala,
die
Liebe
umarmend
Mojadito
de
agua
hasta
el
alma
Vom
Wasser
bis
zur
Seele
durchnässt
Me
gusta
Jujuy,
mi
Jujuy
cuando
aclara
Ich
mag
Jujuy,
mein
Jujuy,
wenn
es
aufklart
Y
en
los
charcos
mirarme
la
cara
Und
mein
Gesicht
in
den
Pfützen
betrachte
O
mirar
los
gorriones
al
cielo
volar
Oder
die
Spatzen
zum
Himmel
fliegen
sehe
Desde
el
campanario
hasta
el
alba
Vom
Glockenturm
bis
zum
Morgengrauen
O
mirar
los
gorriones
al
cielo
volar
Oder
die
Spatzen
zum
Himmel
fliegen
sehe
Desde
el
campanario
hasta
el
alba
Vom
Glockenturm
bis
zum
Morgengrauen
Es
una
fruta
madura
Jujuy
Jujuy
ist
eine
reife
Frucht,
mein
Schatz,
Es
un
jazmín
encendido
Es
ist
ein
leuchtender
Jasmin
O
tal
vez
un
rayito
de
luna
o
de
sol
Oder
vielleicht
ein
Strahl
von
Mond
oder
Sonne
Una
campanita
de
plata
Ein
silbernes
Glöckchen
A
Jujuy
esta
zamba
le
quiero
cantar
Diesem
Jujuy
möchte
ich
diese
Zamba
singen
Me
gusta
Jujuy
con
toda
el
alma
Ich
mag
Jujuy
mit
ganzer
Seele
Me
gusta
Jujuy,
mi
Jujuy,
por
las
tardes
Ich
mag
Jujuy,
mein
Jujuy,
am
Nachmittag
Y
sentirme
color
del
paisaje
Und
mich
als
Farbe
der
Landschaft
fühlen
O
llegarme
a
la
viña
y
un
vino
tomar
Oder
zum
Weinberg
gehen
und
einen
Wein
trinken
Antes
que
la
tarde
se
apague
Bevor
der
Abend
sich
verdunkelt
O
llegarme
a
la
viña
y
un
vino
tomar
Oder
zum
Weinberg
gehen
und
einen
Wein
trinken
Antes
que
la
tarde
se
apague
Bevor
der
Abend
sich
verdunkelt
Me
gusta
Jujuy,
mi
Jujuy,
por
las
noches
Ich
mag
Jujuy,
mein
Jujuy,
in
den
Nächten
Con
la
luna
alumbrando
el
camino
Wenn
der
Mond
den
Weg
beleuchtet
Y
pedirle
a
un
amigo
que
venga
a
cantar
Und
einen
Freund
bitten,
mit
mir
zu
singen
Una
serenata
conmigo
Ein
Ständchen,
meine
Liebste.
Y
pedirle
a
un
amigo
que
venga
a
cantar
Und
einen
Freund
bitten,
mit
mir
zu
singen
Una
serenata
conmigo
Ein
Ständchen,
meine
Liebste.
Es
una
fruta
madura
Jujuy
Jujuy
ist
eine
reife
Frucht,
mein
Schatz,
Es
un
jazmín
encendido
Es
ist
ein
leuchtender
Jasmin
O
tal
vez
un
rayito
de
luna
o
de
sol
Oder
vielleicht
ein
Strahl
von
Mond
oder
Sonne
Una
campanita
de
plata
Ein
silbernes
Glöckchen
A
Jujuy
esta
zamba
le
quiero
cantar
Diesem
Jujuy
möchte
ich
diese
Zamba
singen
Me
gusta
Jujuy
con
toda
el
alma
Ich
mag
Jujuy
mit
ganzer
Seele
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miguel Orlando Iacopetti, Victor Hugo Yunes Castillo
Attention! Feel free to leave feedback.