Los Chalchaleros - Mi Gatito Pardo - Remastered 2003 - translation of the lyrics into German




Mi Gatito Pardo - Remastered 2003
Mein braunes Kätzchen - Remastered 2003
Yo tuve un gatito pardo
Ich hatte ein braun gestreiftes Kätzchen
de buena cría,
von guter Zucht,
cazando las urpillitas
es fing die Täubchen
pa'l rancho traía.
und brachte sie zur Hütte.
Hisquitalla causaraicu
Hisquitalla causaraicu
mi gato de compañero,
meine Katze als Gefährte,
él campiaba los pájaros
er jagte die Vögel,
yo cacaní cocinero.
ich war der Koch des Cacaní.
Cazando las urpilitas
Es fing die Täubchen
pa'l rancho traía
und brachte sie zur Hütte
Los apuros me enseñaron
Die Not hat mich gelehrt,
nunca i sido pensador,
ich war nie ein Denker,
hima nincu los paisanos
so erzählen die Landsleute
del gatito cazador.
von dem jagenden Kätzchen.
De buena cría.
Von guter Zucht.
En mi pago es alegría
In meiner Heimat ist Freude
y es muy bonito
und es ist sehr schön,
cuando entonan sus canciones
wenn sie ihre Lieder anstimmen,
los coyuyitos.
die kleinen Zikaden.
Sapa yuiaspa huakani
Sapa yuiaspa huakani
de mi pago esos cantares,
diese Lieder meiner Heimat,
chicharritas y crespines
kleine Zikaden und Crespines,
huañuchinco cha pesares.
sie töten das Leid.
Cuando entonan sus canciones
Wenn sie ihre Lieder anstimmen,
los coyuyitos.
die kleinen Zikaden.
Hasta chilicotes cantan,
Sogar die Chilicotes singen,
chaina nincu de mi pago,
so erzählen sie von meiner Heimat,
también soy sacha cantor
ich bin auch ein Waldsänger
de mi añurita Santiago.
meines geliebten Santiago.
Son de mi pago.
Sie sind aus meiner Heimat.





Writer(s): Ventura Vazquez


Attention! Feel free to leave feedback.