Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Seas Vos - Remastered 2003
Что Будешь Это Ты - Ремастеринг 2003
Cuando
ya
no
me
alumbre
Когда
уже
не
будет
светить
мне
el
candil
arisco
de
mi
corazón
строгий
огонёк
моего
сердца,
volvéte
a
mi
tierra,
вернись
в
мой
край,
lleváte
mis
coplas
y
cantálas
vos.
возьми
мои
куплеты
и
пой
их
ты.
Que
mis
cerros
sepan
Пусть
мои
горы
узнают,
como
lo
he
sentido
casi
con
dolor
как
я
чувствовал,
почти
с
болью,
sembrando
mi
canto
сея
своё
пение
allá
en
la
quebrada
decíselo
vos.
там,
в
ущелье,
расскажи
им
ты.
Que
toda
la
Puna
vibre
con
el
eco
Пусть
вся
Пуна
вибрирует
эхом
de
cada
canción
каждой
песни,
que
alguien
las
entone
de
pie
пусть
кто-то
поёт
их
стоя
y
cara
al
cielo
pero
que
seas
vos.
и
лицом
к
небу,
но
чтобы
это
была
ты.
Quiero
darle
al
viento
un
poncho
Я
хочу
дать
ветру
пончо
de
notas
con
flecos
de
sol
из
нот
с
бахромой
из
солнца,
que
envuelto
en
mi
zamba
чтобы,
окутанный
моей
самбой,
las
silbe
y
las
baile
pedíselo
vos.
он
свистел
и
танцевал
её,
попроси
его
ты.
Si
te
pone
triste
piensa
Если
тебе
станет
грустно,
подумай,
que
en
la
noche
embrujada
что
в
зачарованной
ночи
estoy
yo
que
si
se
ha
perdido
есть
я,
и
если
потерялось
mi
canto
en
la
sombra
perdurará
en
vos.
моё
пение
во
тьме,
оно
сохранится
в
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marta Mendicute
Attention! Feel free to leave feedback.