Los Chalchaleros - Tierra querida - translation of the lyrics into German

Tierra querida - Los Chalchalerostranslation in German




Tierra querida
Geliebtes Land
Primera
Erste Strophe
Una voz bella quién la tuviera
Eine schöne Stimme, wer sie doch hätte,
Para cantarte toda la vida
Um dich mein Leben lang zu besingen.
Pero mi estrella me dio este acento
Aber mein Stern gab mir diesen Akzent,
Y así te siento, tierra querida
Und so fühle ich dich, geliebtes Land.
Pero mi estrella me dio este acento
Aber mein Stern gab mir diesen Akzent,
Y así te siento, tierra querida
Und so fühle ich dich, geliebtes Land.
Como guijarro que se despeña
Wie ein Kieselstein, der sich ablöst,
Ruedan mis coplas sueños y heridas
Rollen meine Lieder, Träume und Wunden.
Yo soy arisco como tus breñas
Ich bin scheu wie dein Gestrüpp,
Y así te canto tierra querida
Und so singe ich dir, geliebtes Land.
Yo soy arisco como tus breñas
Ich bin scheu wie dein Gestrüpp,
Y así te canto tierra querida
Und so singe ich dir, geliebtes Land.
Andaré por los cerros
Ich werde durch die Berge ziehen,
Selvas y llanos, toda la vida
Wälder und Ebenen, mein ganzes Leben lang,
Arrimándole coplas
Und bringe dir Lieder,
A tu esperanza, tierra querida
Für deine Hoffnung, geliebtes Land.
Arrimándole coplas
Und bringe dir Lieder,
A tu esperanza, tierra querida
Für deine Hoffnung, geliebtes Land.
Segun-
Zweite
Dent-
Strophe
Me dan su fuego, cálido zonda
Sie geben mir ihr Feuer, der warme Zonda-Wind,
Me dan su fuerza, bravos pamperos
Sie geben mir ihre Kraft, die wilden Pampero-Winde.
Y en el misterio de tus quebradas
Und im Geheimnis deiner Schluchten
Vagan las sombras de mi abuelos
Wandern die Schatten meiner Ahnen.
Y en el misterio de tus quebradas
Und im Geheimnis deiner Schluchten
Vagan las sombras de mi abuelos
Wandern die Schatten meiner Ahnen.
Lunas me vieron por esos cerros
Monde sahen mich auf jenen Hügeln
Y en las llanuras amanecidas
Und in den erwachenden Ebenen,
Buscando el alma de tus paisajes
Wie ich die Seele deiner Landschaften suchte,
Para cantarte tierra querida
Um dich zu besingen, geliebtes Land.
Buscando el alma de tus paisajes
Wie ich die Seele deiner Landschaften suchte,
Para cantarte tierra querida
Um dich zu besingen, geliebtes Land.
Andaré por los cerros
Ich werde durch die Berge ziehen,
Selvas y llanos, toda la vida
Wälder und Ebenen, mein ganzes Leben lang,
Arrimándole coplas
Und bringe dir Lieder,
A tu esperanza, tierra querida
Für deine Hoffnung, geliebtes Land.
Arrimándole coplas
Und bringe dir Lieder,
A tu esperanza, tierra querida
Für deine Hoffnung, geliebtes Land.





Writer(s): Hector Roberto Chavero, Oscar Arturo Mazzanti


Attention! Feel free to leave feedback.