Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomá
esta
rosa
encarnada
Возьмите
эту
малиновую
розу
Y
abrila,
que
está
en
capullo
И
открыть
его,
который
в
коконе
Tomá
esta
rosa
encarnada
Возьмите
эту
малиновую
розу
Y
abrila,
que
está
en
capullo
И
открыть
его,
который
в
коконе
Y
verás
mi
corazón
и
ты
увидишь
мое
сердце
Abrazado
con
el
tuyo
В
объятиях
твоих
Y
verás
mi
corazón
и
ты
увидишь
мое
сердце
Abrazado
con
el
tuyo
В
объятиях
твоих
No
llores,
mi
alma,
no
llores,
no
Не
плачь,
душа
моя,
не
плачь,
нет
Que
por
tu
pena
me
muero
yo
что
из-за
твоей
жалости
я
умираю
La
rosa
que
tú
me
diste
Роза,
которую
ты
мне
подарил
En
prueba
de
nuestro
amor
В
доказательство
нашей
любви
La
rosa
que
tú
me
diste
Роза,
которую
ты
мне
подарил
En
prueba
de
nuestro
amor
В
доказательство
нашей
любви
Fue
cortada
antes
de
tiempo
Его
рано
отрезали
Y
la
ha
marchitado
el
sol
И
солнце
иссушило
ее
Y
la
ha
marchitado
el
sol
И
солнце
иссушило
ее
La
rosa
que
tú
me
diste
Роза,
которую
ты
мне
подарил
No
llores,
mi
alma,
no
llores,
no
Не
плачь,
душа
моя,
не
плачь,
нет
Que
por
tu
pena
me
muero
yo
что
из-за
твоей
жалости
я
умираю
No
llores,
mi
alma,
no
llores,
no
Не
плачь,
душа
моя,
не
плачь,
нет
Que
por
tu
pena
me
muero
yo
что
из-за
твоей
жалости
я
умираю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Razzano, Saul Salinas
Attention! Feel free to leave feedback.