Los Chalchaleros - Viva Jujuy - translation of the lyrics into Russian

Viva Jujuy - Los Chalchalerostranslation in Russian




Viva Jujuy
Да здравствует Жужуй!
Rime
Стих
(Adentro)
(Вступление)
Viva Jujuy, viva la Puna
Да здравствует Жужуй, да здравствует Пуна!
Viva mi amada
Да здравствует любимая моя!
Vivan los cerros, pintarrajeados
Да здравствуют горы, разукрашенные
De mi quebrada
Моего ущелья!
Viva Jujuy, viva la Puna
Да здравствует Жужуй, да здравствует Пуна!
Viva mi amada
Да здравствует любимая моя!
Vivan los cerros, pintarrajeados
Да здравствуют горы, разукрашенные
De mi quebrada
Моего ущелья!
De mi quebrada, Humahuaqueña
Моего ущелья, Умауака!
No te separes de mis amores
Не разлучай меня с моей любовью,
eres mi dueña
Ты моя госпожа!
No te separes de mis amores
Не разлучай меня с моей любовью,
eres mi dueña
Ты моя госпожа!
Viva Jujuy y la hermosura
Да здравствует Жужуй и красота
De las jujeñas
Девушек Жужуя!
Vivan las trenzas bien renegridas
Да здравствуют косы черные-черные
De mi morena
Смуглянки моей!
Viva Jujuy y la hermosura
Да здравствует Жужуй и красота
De las jujeñas
Девушек Жужуя!
Vivan las trenzas bien renegridas
Да здравствуют косы черные-черные
De mi morena
Смуглянки моей!
De mi morena
Смуглянки моей,
Mal pagadora
Неблагодарной!
No te separes de mis amores
Не разлучай меня с моей любовью,
eres mi aurora
Ты моя заря!
No te separes de mis amores
Не разлучай меня с моей любовью,
eres mi aurora
Ты моя заря!
Flor de esperanza, amor de un día
Цветок надежды, любовь на день,
¿Dónde te has ido?
Куда ты пропала?
Fue en el espacio, paloma amada
В небесной синеве, голубка моя,
Ya te has perdido
Ты потерялась.
Flor de esperanza, amor de un día
Цветок надежды, любовь на день,
¿Dónde te has ido?
Куда ты пропала?
Fue en el espacio, paloma amada
В небесной синеве, голубка моя,
Ya te has perdido
Ты потерялась.
Ya te has perdido
Ты потерялась,
Paloma amada
Голубка моя.
Dicen que piensas abandonarme
Говорят, ты решила меня бросить.
Jesús, María
Боже мой!
Dicen que piensas abandonarme
Говорят, ты решила меня бросить.
Jesús, María
Боже мой!





Writer(s): Rafael Rossi


Attention! Feel free to leave feedback.