Los Chalchaleros - Zamba Para Decir Adiós - translation of the lyrics into Russian

Zamba Para Decir Adiós - Los Chalchalerostranslation in Russian




Zamba Para Decir Adiós
Самба на прощание
Primera
Первая
Adentro
Вступление
Olvida niña que un día
Забудь, моя милая, что однажды
Te di promesa de amor
Я дал тебе обещание любви.
Entonces yo no sabía
Тогда я не знал
Este destino cantor
Об этой судьбе певца.
Entonces yo no sabía, perdona
Тогда я не знал, прости,
Este destino cantor
Об этой судьбе певца.
Te amé, no puedes negarlo
Я любил тебя, ты не можешь отрицать,
Conmigo te llevaré
Я унесу тебя с собой
Hecha recuerdo en mi canto
Как воспоминание в своей песне,
En zambas te nombraré
В самбе я буду называть твое имя.
Hecha recuerdo en mi canto, mi niña
Как воспоминание в своей песне, моя милая,
En zambas te nombraré
В самбе я буду называть твое имя.
Cuando recuerdes la zamba
Когда ты вспомнишь самбу,
Que esta noche te canté
Которую я пел тебе этой ночью,
Abrazado a mi guitarra
Обнимая свою гитару,
Solo recuerdo seré (se va)
Я буду лишь воспоминанием. (уходит)
No llores niña, no quiero, perdona
Не плачь, милая, не надо, прости,
Otra promesa no haré
Другого обещания я не дам.
Segunda
Вторая
Adentro
Вступление
No llores niña, no quiero
Не плачь, милая, не хочу
Verte esta noche llorar
Видеть твои слезы этой ночью.
Quisiera, pero no puedo
Хотел бы, но не могу
Todo este fuego apagar
Потушить весь этот огонь.
Quisiera, pero no puedo, mi vida
Хотел бы, но не могу, моя дорогая,
Todo este fuego apagar
Потушить весь этот огонь.
tienes otro destino
У тебя другая судьба,
Naciste para querer
Ты рождена, чтобы любить.
Yo voy por otro camino
Я иду другим путем,
Ya no me puedo volver
Я не могу вернуться.
Yo voy por otro camino, cantando
Я иду другим путем, воспевая,
Ya no me puedo volver
Я не могу вернуться.
Cuando recuerdes la zamba
Когда ты вспомнишь самбу,
Que esta noche te canté
Которую я пел тебе этой ночью,
Abrazado a mi guitarra
Обнимая свою гитару,
Solo recuerdo seré (se va)
Я буду лишь воспоминанием. (уходит)
No llores niña, no quiero, perdona
Не плачь, милая, не надо, прости,
Otra promesa no haré
Другого обещания я не дам.





Writer(s): Argentino Luna


Attention! Feel free to leave feedback.