Los Charros - Cariño Yo Creo en Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Charros - Cariño Yo Creo en Ti




Cariño Yo Creo en Ti
Милая, я верю в тебя
No si volverá Maradona, ni si Tyson NOQUEA su pena;
Не знаю, вернется ли Марадона, нокаутирует ли Тайсон свою печаль;
No creo en el alma que no perdona, ni creo en el corazón
Не верю в душу, которая не прощает, не верю в сердце,
Que condena; pero en ti sí, cariño, yo creo en ti.
Которое осуждает; но в тебя, милая, я верю.
No a que distancia está la luna, ni cuán lejos están
Не знаю, как далеко луна, как далеки
Las estrellas; sólo que en ti veo mi fortuna,
Звезды; знаю лишь, что в тебе вижу свое счастье,
Y una carita que es de lo más bella.
И личико твое самое прекрасное.
Voy todo a ti, cariño, yo creo en ti. Por tu amor el pasado
Весь я твой, милая, я верю в тебя. Ради твоей любви прошлое
Ya no me atormenta. Se acabaron las dudas en mi corazón.
Меня больше не мучает. Закончились сомнения в моем сердце.
Diariamente eres fiesta de fin de semana, y tu risa es mi
Каждый день с тобой праздник, как конец недели, а твой смех мой
Orquesta y tus besos mi ron.
Оркестр, а твои поцелуи мой ром.
No quién sea el más sabio en el mundo, ni cuán hondo
Не знаю, кто самый мудрый в мире, насколько глубок
Sea el mar más profundo. No creo que haya verdad
Самый глубокий океан. Не верю, что есть абсолютная истина,
Absoluta, ni tampoco perfecta conducta, y aunque es así,
И безупречное поведение, и хотя это так,
Cariño, yo creo en ti. Amargado por tanto dolor en el
Милая, я верю в тебя. Измученный столькими страданиями в
Mundo la maldad de unos cuantos me hacía dudar,
Мире, злоба некоторых заставляла меня сомневаться,
Y encontré en tu abrazo un bendito refugio y una nueva
И я нашел в твоих объятиях благословенное убежище и новую
Confianza que me hace soñar.
Надежду, которая заставляет меня мечтать.
No me interesa saber si hay vida en Marte, ni qué político
Мне неинтересно, есть ли жизнь на Марсе, какой политик
Quiere "salvarme"; ya no creo en lo que dicen los diarios,
Хочет "спасти" меня; я больше не верю тому, что пишут в газетах,
Ni tampoco en lo que habla la radio, pero en ti sí, cariño,
И тому, что говорят по радио, но в тебя, милая,
Yo creo en ti.
Я верю.
Con cada beso juntos nos sumergiremos en un mar de
С каждым поцелуем мы будем погружаться в море
Pasión, placer y sabrosura. Y yo, al compás sensual que
Страсти, наслаждения и удовольствия. И я, в чувственном ритме,
Marca tu cintura me dejaré llevar a una delicia eterna.
Который задает твоя талия, позволю унести себя в вечное блаженство.
No me pregunten más, yo no nada, no me interesa
Не спрашивайте меня больше, я ничего не знаю, мне неинтересно
Hablar de zoquetadas. De qué nos vale el tener inteligencia,
Говорить о глупостях. Что толку в нашем интеллекте,
Si no aprendemos a usar la conciencia, pero tu sí, cariño,
Если мы не научимся пользоваться совестью, но в тебя, милая,
Yo creo en ti. ERES UNA FIESTA DE FIN DE SEMANA Y
Я верю. ТЫ - ПРАЗДНИК КОНЦА НЕДЕЛИ, И
NO VOY A PARAR SIN TU CARIÑO SON DE CARTON TODAS LAS ESTRELLAS
Я НЕ ОСТАНОВЛЮСЬ БЕЗ ТЕБЯ, МИЛАЯ, ВСЕ ЗВЕЗДЫ - КАРТОННЫЕ
COMO ME GUSTA COMTEMPLAR TU CARITA BELLA, VOY CONTIGO EN
КАК МНЕ НРАВИТСЯ СОЗЕРЦАТЬ ТВОЕ ПРЕКРАСНОЕ ЛИЧИКО, Я С ТОБОЙ
LA MALA Y EN LA BUENA EN MI NOCHE DE DOLOR FUSITE LUNA LLENA
И В БЕДЕ, И В РАДОСТИ, В МОЮ НОЧЬ ПЕЧАЛИ ТЫ БЫЛА ПОЛНОЙ ЛУНОЙ
ME PIERDO EN TUS OJOS Y NO HAY MAS NAA.
ТЕРЯЮСЬ В ТВОИХ ГЛАЗАХ И БОЛЬШЕ НИЧЕГО НЕТ.






Attention! Feel free to leave feedback.