Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seguramente
el
que
escribió
esta
canción
me
conocía
Sicherlich
kannte
mich
der,
der
dieses
Lied
geschrieben
hat
O
fue
que
alguien
le
contó
cosas
de
mí
Oder
jemand
hat
ihm
Dinge
über
mich
erzählt
El
sentimiento
con
que
la
escribió
me
duele
Das
Gefühl,
mit
dem
er
es
schrieb,
schmerzt
mich
Pues
justamente
dice
cuánto,
yo,
sufrí
Denn
es
sagt
genau,
wie
sehr
ich
gelitten
habe
Busque
la
posibilidad
de,
tu
ser,
motivar
para
que
te
quedaras
Ich
suchte
die
Möglichkeit,
dich
zu
motivieren,
damit
du
bleibst
Tal
vez
para
ti
fue
muy
poco,
este
amor
que
de
un
loco
como
yo,
te
brindaba
Vielleicht
war
für
dich
diese
Liebe,
die
ein
Verrückter
wie
ich
dir
bot,
zu
wenig
Recuerdo
la
humedad
que
tú
me
dabas
Ich
erinnere
mich
an
die
Feuchtigkeit,
die
du
mir
gabst
Era
falsa
y
te
gustaba,
comprobé
que
no
me
amabas
Sie
war
falsch
und
es
gefiel
dir,
ich
stellte
fest,
dass
du
mich
nicht
liebtest
Enamorado
de
tus
pies
a
tus
cabellos
Verliebt
von
deinen
Füßen
bis
zu
deinen
Haaren
Enamorado,
solo
de
tu
piel,
me
encuentro
Verliebt,
nur
in
deine
Haut,
bin
ich
Cómo
lamento
que
no
tengas
sentimientos
Wie
sehr
bedauere
ich,
dass
du
keine
Gefühle
hast
Porque
he
anhelado
conquistar
tu
amor
completo
Denn
ich
habe
mich
danach
gesehnt,
deine
vollständige
Liebe
zu
erobern
Enamorado
sigo
aún
de
haber
sufrido
Verliebt
bin
ich
immer
noch,
obwohl
ich
gelitten
habe
Enamorado
y
por
amor
sigo
esperando
Verliebt
und
aus
Liebe
warte
ich
immer
noch
Insoportable
estoy
sin
ti
si
no
te
miro
Unerträglich
bin
ich
ohne
dich,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
Porque
tal
vez,
tú
entre
más
cruel,
más
yo
te
amo
Denn
vielleicht,
je
grausamer
du
bist,
desto
mehr
liebe
ich
dich
Busque
la
posibilidad
de,
tu
ser,
motivar
para
que
te
quedaras
Ich
suchte
die
Möglichkeit,
dich
zu
motivieren,
damit
du
bleibst
Tal
vez
para
ti
fue
muy
poco,
este
amor
que
de
un
loco
como
yo,
te
brindaba
Vielleicht
war
für
dich
diese
Liebe,
die
ein
Verrückter
wie
ich
dir
bot,
zu
wenig
Recuerdo
la
humedad
que
tú
me
dabas
Ich
erinnere
mich
an
die
Feuchtigkeit,
die
du
mir
gabst
Era
falsa
y
te
gustaba,
comprobé
que
no
me
amabas
Sie
war
falsch
und
es
gefiel
dir,
ich
stellte
fest,
dass
du
mich
nicht
liebtest
Enamorado
de
tus
pies
a
tus
cabellos
Verliebt
von
deinen
Füßen
bis
zu
deinen
Haaren
Enamorado,
solo
de
tu
piel,
me
encuentro
Verliebt,
nur
in
deine
Haut,
bin
ich
Cómo
lamento
que
no
tengas
sentimientos
Wie
sehr
bedauere
ich,
dass
du
keine
Gefühle
hast
Porque
he
anhelado
conquistar
tu
amor
completo
Denn
ich
habe
mich
danach
gesehnt,
deine
vollständige
Liebe
zu
erobern
Enamorado
sigo
aún
de
haber
sufrido
Verliebt
bin
ich
immer
noch,
obwohl
ich
gelitten
habe
Enamorado
y
por
amor
sigo
esperando
Verliebt
und
aus
Liebe
warte
ich
immer
noch
Insoportable
estoy
sin
ti
si
no
te
miro
Unerträglich
bin
ich
ohne
dich,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
Porque
tal
vez,
tú
entre
más
cruel,
más
yo
te
amo
Denn
vielleicht,
je
grausamer
du
bist,
desto
mehr
liebe
ich
dich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Xavier Cortes Santos
Attention! Feel free to leave feedback.