Los Charros - Mañana, Mañana - translation of the lyrics into German

Mañana, Mañana - Los Charrostranslation in German




Mañana, Mañana
Morgen, Morgen
Que triste es saber que todo termino
Wie traurig ist es zu wissen, dass alles vorbei ist
Que triste es decirle a un amor adios.
Wie traurig ist es, einer Liebe Lebewohl zu sagen.
Si tu me compredieras no te irias de mi
Wenn du mich verstehen würdest, würdest du nicht von mir gehen
Lo que yo mas queria es que fueras feliz
Was ich am meisten wollte, war, dass du glücklich wärst
...y mañana mañana ya sera un dia muy triste...
...und morgen, morgen wird schon ein sehr trauriger Tag sein...
Porque tu te iras y no volveras ya jamas a mi lado
Denn du wirst gehen und niemals mehr an meine Seite zurückkehren
...y mañana mañana ya sera un dia muy triste...
...und morgen, morgen wird schon ein sehr trauriger Tag sein...
Porque el sueño de amor que viviamos tu y yo, ahora se ha despertado.
Denn der Liebestraum, den du und ich lebten, ist nun erwacht.
Ya no quiero pedirte que te quedes mas,
Ich will dich nicht mehr bitten zu bleiben,
Ni quiero preguntarte para donde vas,
Noch will ich dich fragen, wohin du gehst,
Yo se que tu has venido a decirme adios
Ich weiß, dass du gekommen bist, um mir Lebewohl zu sagen
Que tengas buena suerte hasta nunca amor.
Viel Glück, auf Nimmerwiedersehen, meine Liebe.
...y mañana mañana ya sera un dia muy triste...
...und morgen, morgen wird schon ein sehr trauriger Tag sein...
Porque tu te iras y no volveras ya jamas a mi lado
Denn du wirst gehen und niemals mehr an meine Seite zurückkehren
...y mañana mañana ya sera un dia muy triste...
...und morgen, morgen wird schon ein sehr trauriger Tag sein...
Porque el sueño de amor que viviamos tu y yo, ahora se ha despertado.
Denn der Liebestraum, den du und ich lebten, ist nun erwacht.





Writer(s): Kike Santander


Attention! Feel free to leave feedback.