Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con
cariño
y
mucho
amor
Mit
Zuneigung
und
viel
Liebe
¡De
Los
Charros!
Von
Los
Charros!
Yo
sé
que
andas
diciendo
Ich
weiß,
dass
du
sagst,
Que
estoy
equivocado
Dass
ich
mich
irre,
Que
solo
fui
en
tu
vida
Dass
ich
in
deinem
Leben
nur
Un
juguete
y
nada
más
Ein
Spielzeug
war
und
nichts
weiter.
Pero
estoy
tan
seguro
Aber
ich
bin
so
sicher,
No
creo
equivocarme
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
mich
irre,
Que
de
mi
amor
sincero
Dass
du
meine
aufrichtige
Liebe
Jamás
te
olvidarás
Niemals
vergessen
wirst.
Si
el
destino
te
puso
en
mi
camino
Wenn
das
Schicksal
dich
auf
meinen
Weg
geführt
hat,
¿Por
qué
tú
lo
quieres
cambiar?
Warum
willst
du
es
ändern?
Si
la
vida
siempre
tuvo
esas
cosas
Wenn
das
Leben
immer
solche
Dinge
bereithielt,
El
amarse
no
es
un
beso
y
nada
más
Sich
zu
lieben
ist
nicht
nur
ein
Kuss
und
nichts
weiter,
Yo
sé
que
en
otros
brazos
Ich
weiß,
dass
du
in
anderen
Armen
No
encontrarás
lo
mismo
Nicht
dasselbe
finden
wirst,
Y
al
pensar
en
mi
cariño
Und
wenn
du
an
meine
Zuneigung
denkst,
Llorando,
volverás
Wirst
du
weinend
zurückkehren.
Si
el
destino
te
puso
en
mi
camino
Wenn
das
Schicksal
dich
auf
meinen
Weg
geführt
hat,
¿Por
qué
tú
lo
quieres
cambiar?
Warum
willst
du
es
ändern?
Si
la
vida
siempre
tuvo
esas
cosas
Wenn
das
Leben
immer
solche
Dinge
bereithielt,
El
amarse
no
es
un
beso
y
nada
más
Sich
zu
lieben
ist
nicht
nur
ein
Kuss
und
nichts
weiter,
Nada
más,
nada
más
Nichts
weiter,
nichts
weiter.
Amor
y
nada
más
Liebe
und
nichts
weiter,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.