Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeeps y Rzrs
Jeeps und Rzrs
Ya
la
lluvia
se
a
quitado
Der
Regen
hat
nun
aufgehört
Y
hoy
el
clima
lo
amerita
Und
das
Wetter
lädt
heute
geradezu
ein
Voy
a
invitar
a
mis
compas
Ich
werd
meine
Kumpels
einladen
A
echar
una
paseadita
Um
eine
kleine
Spritztour
zu
machen
Con
los
jeeps
bien
equipados
Mit
den
Jeeps,
gut
ausgerüstet
Que
aquí
nadie
se
me
agüita
Dass
hier
niemand
von
euch
schlapp
macht
Vamos
agarrando
monte
Fahren
wir
ins
Gelände
Jalen
con
la
hielerita
Bringt
den
Kühlkoffer
mit
Hágase
pa
un
lado
compa
Mach
mal
Platz,
Kumpel
Ya
mire
que
se
ha
atascado
Ich
seh
schon,
du
steckst
fest
Pues
con
esa
pinche
troca
Na
mit
dieser
miesen
Karre
Nomas
pa
acarrear
ganado
Kannst
du
nur
Vieh
transportieren
Súbase
conmigo
mija
Steig
zu
mir
ein,
Mädel
Que
mi
jeep
esta
alterado
Denn
mein
Jeep
ist
aufgemotzt
Ahi
les
vamos
Und
los
geht's
Es
hora
de
patinar
Es
ist
Zeit,
zu
rodeln
Con
los
jeeps
Mit
den
Jeeps
Nadie
nos
puede
parar
Kann
uns
niemand
aufhalten
Por
los
montes
Durch
die
Berge
Lodo
vamos
a
sacar
Werden
wir
Schlamm
aufwirbeln
Y
las
morras
Und
die
Mädels
Ya
no
andan
en
sus
carritos
Fahren
nicht
mehr
in
ihren
Autos
Pues
en
jeeps
quieren
andar
Denn
in
Jeeps
wollen
sie
rumfahren
Y
aquí
seguimos
Und
hier
sind
wir
noch
Nativ
Hernández
Nativ
Hernández
Y
sus
compas
Und
seine
Kumpels
Los
chavalos
de
la
perla
Die
Jungs
von
La
Perla
Y
zumba
de
viejón
Und
es
kracht
vom
Alten
Vámonos
de
Vallarta
Lass
uns
von
Vallarta
weg
So
pa
Jalisco
hay
que
jalar
Nach
Jalisco
müssen
wir
ziehen
Seguimos
cruzando
montes
Wir
durchqueren
weiter
Berge
Muchos
charcos
pa
enlodar
Viele
Pfützen,
um
schlammig
zu
werden
Con
rodays
bien
equipados
Mit
Rodays,
gut
ausgestattet
Con
sonido
pa
cantar
Mit
Sound,
um
zu
singen
Cien
por
ciento
marihuano
Hundertprozentiger
Kiffer
Esa
no
puede
faltar
Das
darf
nicht
fehlen
Con
luces
contra
neblina
Mit
Nebelscheinwerfern
Pa
en
la
noche
divisar
Um
in
der
Nacht
was
zu
sehen
Nos
gusta
la
adrenalina
Wir
lieben
das
Adrenalin
Meterle
velocidad
Geschwindigkeit
zu
machen
Que
con
la
luz
de
la
luna
Denn
beim
Schein
des
Mondes
Me
gusta
a
mi
manejar
Fahr
ich
gern
Ahi
les
vamos
Und
los
geht's
Es
hora
de
patinar
Es
ist
Zeit,
zu
rodeln
Con
los
razers
Mit
den
Razers
Nadie
nos
puede
parar
Kann
uns
niemand
aufhalten
Por
los
montes
Durch
die
Berge
Lodo
vamos
a
sacar
Werden
wir
Schlamm
aufwirbeln
Y
las
morras
Und
die
Mädels
Ya
no
andan
en
sus
carritos
Fahren
nicht
mehr
in
ihren
Autos
Jeep
y
razers
pa
pasear
Jeep
und
Razers
zum
Spazierenfahren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.