Lyrics and translation Los Chicanos - Historia de un Amor
Historia de un Amor
История любви
Ya
no
estás
más
a
mi
lado,
corazón
Ты
больше
не
со
мной,
моя
дорогая
En
el
alma
sólo
tengo
soledad
В
душе
у
меня
только
одиночество
Y
si
ya
no
puedo
verte
И
если
уж
я
не
могу
тебя
видеть,
Por
qué
Dios
me
hizo
quererte
Зачем
Бог
заставил
меня
полюбить
тебя
Para
hacerme
sufrir
más
Чтобы
заставить
меня
страдать
еще
больше
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
причиной
моего
существования
Adorarte
para
mí,
fué
religión
Поклоняться
тебе
для
меня
было
религией
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
И
в
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
Тепло,
которое
дарило
мне
El
amor
y
la
pasión
Любовь
и
страсть
És
la
historia
de
un
amor
Это
история
любви,
Como
no
hay
otro
igual
Подобной
которой
нет
Que
me
hizo
comprender
Она
заставила
меня
понять
Todo
el
bien,
todo
el
mal
Все
хорошее
и
все
плохое
Que
le
dió
luz
a
mi
vida
Она
озарила
мою
жизнь
светом,
Apagandola
después
А
потом
погасила
его
Ay
que
vida
tán
obscura
О,
какая
темная
жизнь
Sin
tu
amor
no
viviré
Без
твоей
любви
я
не
выживу
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
причиной
моего
существования
Adorarte
para
mí,
fué
religión
Поклоняться
тебе
для
меня
было
религией
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
И
в
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
Тепло,
которое
дарило
мне
El
amor
y
la
pasión
Любовь
и
страсть
És
la
historia
de
un
amor
Это
история
любви,
Como
no
hay
otro
igual
Подобной
которой
нет
Que
me
hizo
comprender
Она
заставила
меня
понять
Todo
el
bien,
todo
el
mal
Все
хорошее
и
все
плохое
Que
le
dió
luz
a
mi
vida
Она
озарила
мою
жизнь
светом,
Apagandola
después
А
потом
погасила
его
Ay
que
vida
tán
obscura
О,
какая
темная
жизнь
Sin
tu
amor
no
viviré
Без
твоей
любви
я
не
выживу
Siempre
fuiste
la
razón
de
mi
existir
Ты
всегда
была
причиной
моего
существования
Adorarte
para
mí,
fué
religión
Поклоняться
тебе
для
меня
было
религией
Y
en
tus
besos
yo
encontraba
И
в
твоих
поцелуях
я
находил
El
calor
que
me
brindaba
Тепло,
которое
дарило
мне
El
amor
y
la
pasión.
Любовь
и
страсть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Eleta Almaran
Attention! Feel free to leave feedback.