Lyrics and translation Los Chiches Vallenatos Con Amín Martínez - Te Veré Llorar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Veré Llorar
Увижу, как ты плачешь
no
estoy
diciendo
que
me
des
tu
amor
Я
не
говорю,
что
ты
должна
мне
свою
любовь,
cuando
digo
que
no
te
he
olvidado
когда
говорю,
что
не
забыл
тебя.
ni
estoy
pidiendo
calmes
mi
dolor
И
не
прошу
унять
мою
боль,
aunque
sería
este
el
mejor
regalo
хотя
это
было
бы
лучшим
подарком.
No
lucharé
por
lo
que
ya
perdí,
escucha
bien
Не
буду
бороться
за
то,
что
потерял,
слушай
внимательно,
ni
pediré
lo
que
no
es
pa
mi,
y
para
que
не
буду
просить
то,
что
не
мое,
и
зачем
sería
pedir
bendiciones
al
diablo
просить
благословения
у
дьявола?
Muy
diferente
que
todavía
te
ame
Одно
дело,
что
я
все
еще
люблю
тебя,
a
decir
que
nunca
te
puedo
olvidar
и
совсем
другое,
что
я
никогда
не
смогу
тебя
забыть.
el
indolente
se
arrepiente
tarde
Безразличный
раскаивается
поздно,
lo
que
ahora
me
dices
un
día
no
dirás
то,
что
ты
говоришь
мне
сейчас,
однажды
ты
не
скажешь.
como
es
posible
que
quieras
matarme
Как
ты
можешь
хотеть
убить
меня?
el
tiempo
te
dirá
que
equivocada
estás
Время
покажет
тебе,
как
ты
ошибаешься.
Y
te
verán
llorar
И
увидят,
как
ты
плачешь,
y
te
verán
llorar
и
увидят,
как
ты
плачешь,
yo
te
veré
llorar
я
увижу,
как
ты
плачешь.
Pero
muy
tarde...
Но
слишком
поздно...
cuando
ya
ni
me
acuerde
de
ti
когда
я
уже
и
не
вспомню
о
тебе,
y
en
tu
cara
hasta
pueda
decir
и
в
лицо
тебе
смогу
сказать:
niña
hermosa
por
ti,
ya
no
me
muero
(bis)
красавица,
по
тебе
я
больше
не
умираю
(дважды)
Si
alguna
vez
recuerdas
que
existió
Если
когда-нибудь
вспомнишь,
что
существовало
algo
en
tu
vida
y
que
te
hizo
feliz
что-то
в
твоей
жизни,
что
делало
тебя
счастливой,
si
reconoces
lo
que
sufrí
yo
если
признаешь,
как
я
страдал
por
tus
mentiras
por
dejarme
así
из-за
твоей
лжи,
из-за
того,
что
ты
бросила
меня,
O
si
te
dicen
que
yo
ando
solito,
no
mires
atrás
или
если
тебе
скажут,
что
я
один,
не
оглядывайся
назад,
lo
que
dejaste
un
día
marchito,
muerto
encontrarás
то,
что
ты
оставила
когда-то
увядшим,
найдешь
мертвым.
dile
a
tu
alma
que
no
sea
cobarde
(bis)
- que
ya
es
muy
tarde.
Скажи
своей
душе,
чтобы
не
была
трусливой
(дважды)
- уже
слишком
поздно.
No
habrán
rocíos,
lluvias,
ni
primaveras
Не
будет
ни
росы,
ни
дождя,
ни
весны,
que
una
flor
que
ha
muerto
puedan
revivir
чтобы
мертвый
цветок
мог
оживить.
hoy
amor
mío
en
realidad
quisiera
Сегодня,
любимая,
я
бы
хотел,
que
estoy
no
sea
cierto
y
verte
sonreir
чтобы
это
было
неправдой,
и
увидеть
твою
улыбку,
pero
no
creo
porque
de
igual
manera
но
я
не
верю,
потому
что
так
же,
como
yo
ahora
sufro
deberás
sufrir
как
я
страдаю
сейчас,
страдать
будешь
и
ты.
Y
te
verán
llorar
И
увидят,
как
ты
плачешь,
y
te
verán
llorar
и
увидят,
как
ты
плачешь,
yo
te
veré
llorar
я
увижу,
как
ты
плачешь.
Pero
muy
tarde...
Но
слишком
поздно...
cuando
ya
ni
me
acuerde
de
ti
когда
я
уже
и
не
вспомню
о
тебе,
y
en
tu
cara
hasta
pueda
decir
и
в
лицо
тебе
смогу
сказать:
niña
hermosa
por
ti,
ya
no
me
muero
красавица,
по
тебе
я
больше
не
умираю,
te
lo
dije
una
vez,
ya
no
me
muero
я
говорил
тебе
однажды,
я
больше
не
умираю,
te
lo
vuelvo
a
decir,
ya
no
me
muero
(bis)
повторю
тебе
еще
раз,
я
больше
не
умираю
(дважды)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.