Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Ceniza Fría - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Ceniza Fría




Ceniza Fría
Холодный пепел
Y ahora, tu me hablas nuevamente
И вот ты снова говоришь со мной,
levanta bien la frente yo también te voy a hablar
гордо подняв голову, ну что ж, я тоже скажу тебе пару слов.
disculpa, si soy un imprudente
Прости, если я слишком дерзок,
delante de la gente a atreverme a preguntar.
но перед всеми людьми я осмелюсь спросить.
Quién fué el que te hizo ese daño
Кто причинил тебе эту боль,
que no quize hacerte cuando eras mi amor
которую я не хотел причинять, когда ты была моей любовью,
y que manchó con su orgullo
и кто запятнал своей гордостью
ese orgullo lindo de tener honor.
твою прекрасную гордость, твою честь.
Y se marchó cual cobarde
И он ушел, как трус,
que destruye flores y no siente dolor.
который уничтожает цветы и не чувствует боли.
Hombre! es tan triste este canto que
Боже! Как печальна эта песня,
es la canción que le canto a la hembra
это песня, которую я пою женщине,
cual fuera mi novia y que ya no lo es.
как будто она моя возлюбленная, хотя ею уже не является.
Y que revive esos momentos tiernos
И она воскрешает те нежные моменты,
que aunque ya pasaron tienen validez.
которые, хоть и прошли, но все еще имеют значение.
Dime porque, dime por qué...
Скажи мне почему, скажи мне, почему...
Si lo que hubo entre nosotros dos
Если то, что было между нами,
mas que un cariño fué un gran amor
было больше, чем просто привязанность, это была большая любовь,
entonces por qué esa pena
тогда почему эта печаль,
entonces por qué esa pena
тогда почему эта печаль.
Recuerda que mi vida arrastraste
Вспомни, как ты втянула мою жизнь
con mi nombre limpiaste sucia desesperación,
в свою грязную безысходность, очистив ее моим именем,
Tu fuiste la novia de que inocente
Ты была девушкой, которую я, невинный,
que al amar y respatarla recompensa recibió.
любя и уважая, получил в награду.
Yo hice todo lo que pude
Я сделал все, что мог,
por tenerte cerca pero fracasé
чтобы быть рядом с тобой, но потерпел неудачу.
y ahora regresas de nuevo,
И теперь ты возвращаешься снова,
pero no es lo mismo son cosas de ayer
но это уже не то же самое, это все в прошлом.
No entiendo porqué a uno la vida
Я не понимаю, почему жизнь
le ofrece las cosas cuando ya pa'que.
предлагает нам вещи, когда они уже не нужны.
Y nuevamente lo siento mujer,
И снова, прости, женщина,
me despreciaste estando yo contigo
ты отвергла меня, когда я был с тобой,
pregunto el motivo de tanta crueldad,
я спрашиваю, в чем причина такой жестокости,
concentraste la maldad en mi camino
ты сосредоточила злобу на моем пути,
y ahora es el destino pa'tu dignidad.
и теперь это судьба для твоего достоинства.
Oye mujer, oye mujer...
Слушай, женщина, слушай, женщина...
No es que yo diga que eres sin valor
Я не говорю, что ты ничего не стоишь,
no eres la misma y tal vez mejor
ты не та же, и, возможно, даже лучше,
pero es que ya yo no quiero...
но я уже не хочу...
sinceramente no puedo...
честно говоря, не могу...
el primero fué primero...
первый был первым...
y ser segundo no quiero...
а вторым я быть не хочу...
prefiero serte sincero...
я предпочитаю быть с тобой честным...





Writer(s): ABIGAIL MARTINEZ


Attention! Feel free to leave feedback.