Lyrics and translation Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Sin Mirar Atrás
Quien
no
ha
mentido
por
amor,
no
sabe
que
es
amar
Кто
не
лгал
из
любви,
тот
не
знает,
что
значит
любить.
Quien
no
ha
llorado
por
amor,
no
puede
comprender
Кто
не
плакал
по
любви,
тот
не
может
понять
Quien
no
ha
sentido
una
pasión
que
nubla
la
razón
Кто
не
чувствовал
страсти,
которая
омрачает
разум
No
entiende
¿por
qué?
Вы
не
понимаете,
почему?
Aquí
estoy
sufriendo
yo,
sufro
porque
la
quiero
Здесь
я
страдаю,
я
страдаю,
потому
что
люблю
ее.
Se
marchó
y
abandonó,
mi
amor
puro
y
sincero
Он
ушел
и
ушел,
моя
чистая
и
искренняя
любовь.
Se
marchó
y
abandonó,
mi
amor
puro
y
sincero
Он
ушел
и
ушел,
моя
чистая
и
искренняя
любовь.
Si
era
tan
lindo
Если
бы
это
было
так
мило,
Ese
amor
que
siempre
me
entregaba
Эта
любовь,
которая
всегда
доставляла
мне
Las
caricias
que
a
diario
me
daba
Ласки,
которые
он
ежедневно
давал
мне,
Y
hoy
se
fue
sin
mirar
atrás
И
сегодня
он
ушел,
не
оглядываясь
назад.
Lo
que
dejaba
al
marcharse
todo
terminaba
То,
что
он
оставлял,
когда
уходил,
все
заканчивалось.
Sentí
que
hasta
los
pies
me
temblaban
Я
чувствовал,
что
даже
ноги
дрожат.
Y
sólo
me
puse
a
llorar
И
я
просто
заплакал.
Aquí
estoy
sufriendo
yo,
sufro
porque
la
quiero
Здесь
я
страдаю,
я
страдаю,
потому
что
люблю
ее.
Se
marchó
y
abandonó,
mi
amor
puro
y
sincero
Он
ушел
и
ушел,
моя
чистая
и
искренняя
любовь.
Se
marchó
y
abandonó,
mi
amor
puro
y
sincero
Он
ушел
и
ушел,
моя
чистая
и
искренняя
любовь.
Si
usted
ha
sufrido
por
amor
sé
que
comprenderá
Если
вы
страдали
из-за
любви,
я
знаю,
что
вы
поймете
Que
hasta
el
más
fuerte
algunas
veces
tuvo
que
llorar
Что
даже
сильнейшему
иногда
приходилось
плакать.
Estoy
muy
triste
no
pensé
que
llegara
el
final
Мне
очень
грустно,
я
не
думал,
что
конец
придет.
Pero
sucedió
Но
это
случилось.
Es
tan
grande
mi
dolor,
es
casi
insoportable
Моя
боль
так
велика,
она
почти
невыносима.
Me
confíe,
nunca
esperé
algo
así
de
tu
parte
Поверь
мне,
я
никогда
не
ожидал
от
тебя
ничего
подобного.
Me
confíe,
nunca
esperé
algo
así
de
tu
parte
Поверь
мне,
я
никогда
не
ожидал
от
тебя
ничего
подобного.
Hoy
me
abandonas,
dices
que
vas
con
otra
persona
Сегодня
ты
бросаешь
меня,
говоришь,
что
идешь
с
кем-то
другим.
El
amor
es
ciego
no
razona,
jamás
lo
pude
imaginar
Любовь
слепа,
она
не
рассуждает,
Я
никогда
не
мог
себе
представить.
Espero
el
día
que
se
acabe
todo
este
tormento
Я
жду
того
дня,
когда
все
эти
мучения
закончатся.
Que
mis
penas
se
las
lleve
el
viento
Пусть
мои
печали
унесут
ветер.
Y
así
no
sufrir
más
И
так
больше
не
страдать.
Aquí
estoy
sufriendo
yo,
sufro
porque
la
quiero
Здесь
я
страдаю,
я
страдаю,
потому
что
люблю
ее.
Se
marchó
y
abandonó,
mi
amor
puro
y
sincero
Он
ушел
и
ушел,
моя
чистая
и
искренняя
любовь.
Se
marchó
y
abandonó,
mi
amor
puro
y
sincero
Он
ушел
и
ушел,
моя
чистая
и
искренняя
любовь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.