Lyrics and translation Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Solo Puedo Quererte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
quiero
y
ya
nunca
te
podré
olvidar
Я
люблю
тебя,
и
я
никогда
не
забуду
тебя
si
es
que
el
amor
no
se
muere
así
no
más.
если
любовь
не
умрет
так
больше.
Se
acabaría
la
tierra
sin
el
mar
Земля
кончится
без
моря
y
yo
también;
si
tú
te
vas.
и
я
тоже,
если
ты
уйдешь.
no
te
da
la
gana,
это
тебе
не
нравится.,
¡no
te
da
la
gana!
de
entenderlo
así.
это
тебе
не
нравится!
если
это
так.
no
te
da
la
gana,
это
тебе
не
нравится.,
¡no
te
da
la
gana!
de
entenderlo
así.
это
тебе
не
нравится!
если
это
так.
Después
que
te
has
После
того,
как
вы
metido
aquí
en
mi
alma
в
моей
душе
entonces
te
quieres
salir
тогда
вы
хотите
выйти
me
entregué
a
ti
я
сдался
тебе.
porque
pensé
que
me
amabas
потому
что
я
думала,
что
ты
любишь
меня.
y
a
cambio
me
has
hecho
sufrir
и
взамен
ты
заставил
меня
страдать
ya
te
entregué
mi
amor,
я
уже
отдал
тебе
свою
любовь.,
te
entregué
la
pasión
я
отдал
тебе
страсть.
que
había
en
mi
pecho
escondida
что
было
в
моей
груди
спрятано
ya
te
di
el
alma
y
mi
vida
я
отдал
тебе
душу
и
жизнь.
tengo
la
esperanza
perdida
у
меня
пропала
надежда.
pero
no
importa
но
это
не
имеет
значения
yo
sigo
así.
я
все
еще
такой.
Y
tú,
me
pides
que
te
olvide,
И
ты
просишь
меня
забыть
тебя.,
me
pides
que
te
olvide
ты
просишь
меня
забыть
тебя.
solo
puedo
quererte
я
могу
любить
только
тебя.
Y
tú,
me
pides
que
te
olvide,
И
ты
просишь
меня
забыть
тебя.,
me
pides
que
te
olvide
ты
просишь
меня
забыть
тебя.
solo
puedo
quererte.
я
могу
любить
только
тебя.
Quisiera
olvidarte
y
nunca
más
sentir
Я
хочу
забыть
тебя
и
никогда
больше
не
чувствовать
que
me
arde
el
alma
de
amarte
tanto
así
я
горю
душой
любить
тебя
так
сильно
y
no
acordarme
que
un
día
te
conocí
и
не
помню,
что
однажды
я
встретил
тебя.
no
logro
nada
solo
te
quiero
a
ti.
я
ничего
не
добиваюсь,
просто
люблю
тебя.
pero
no,
¡no
te
importa
nada!
но
нет,
тебе
все
равно!
¡no
te
importa
nada!
mi
llanto
y
mi
dolor
тебе
все
равно!
мой
плач
и
моя
боль
pero
no,
¡no
te
importa
nada!
но
нет,
тебе
все
равно!
¡no
te
importa
nada!
mi
llanto
y
mi
dolor
тебе
все
равно!
мой
плач
и
моя
боль
Quisiera
ir
al
fondo
de
tu
conciencia
Я
бы
хотел
попасть
в
глубину
твоей
совести.
sembrar
mi
corazón
allí,
сеять
мое
сердце
там,
para
que
veas
que
no
es
capricho
y
entiendas
чтобы
вы
видели,
что
это
не
каприз,
и
вы
понимаете
que
lo
hago
es
pa'
poder
vivir
что
я
делаю
это
па
' быть
в
состоянии
жить
hay
veces
que
el
amor
есть
времена,
когда
любовь
se
convierte
en
dolor
становится
болью
y
eso
se
ha
vuelto
mi
vida
и
это
стало
моей
жизнью
ya
es
un
tormento
vivirla.
уже
мучительно
жить.
Tengo
la
esperanza
perdida
У
меня
пропала
надежда.
pero
no
importa
но
это
не
имеет
значения
voy
a
insistir
я
буду
настаивать
y
aunque
tú;
me
pides
que
te
olvide,
и
даже
если
ты;
ты
просишь
меня
забыть
тебя,
Me
pides
que
te
olvide
Ты
просишь
меня
забыть
тебя.
¡solo
puedo
quererte!
я
могу
любить
только
тебя!
Tú
me
pides
que
te
olvide,
Ты
просишь
меня
забыть
тебя.,
me
pides
que
te
olvide
ты
просишь
меня
забыть
тебя.
solo
puedo
quererte.
я
могу
любить
только
тебя.
Pero
tú;
me
pides
que
me
vaya,
Но
ты
просишь
меня
уйти.,
Me
pides
que
me
pierda
Вы
просите
меня
пропустить
меня
¡solo
puedo
quererte!
я
могу
любить
только
тебя!
Pero
tú;
me
pides
que
me
aleje,
Но
ты
просишь
меня
уйти,
Me
pides
que
me
pierda
Вы
просите
меня
пропустить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARTINEZ MONTEJO JESUS ABIGAIL
Attention! Feel free to leave feedback.