Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Te Haré Cambiar - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Chiches Vallenatos feat. Amin Martinez - Te Haré Cambiar




Te Haré Cambiar
Я заставлю тебя измениться
Intente sembrar amor en tu corazon pero no
Я пытался посеять любовь в твоём сердце, но не
pude porque todo aquel que andubo en el antes que yo lo endurecio
смог, потому что все, кто был в нём до меня, ожесточили его,
como a la tierra a lo largo del camino,
словно землю у дороги.
pero yo del creador hijo soy y del aprendi
Но я сын Создателя, и от Него я узнал,
que todo lo puedo vencer con el amor, con la pasiencia y con la fe
что всё могу победить любовью, терпением и верой.
estoy seguro que en el fondo tu eres buena,
Я уверен, что в глубине души ты добрая,
y asi seguire regando mis semillas
и поэтому я продолжу сеять свои семена
y las aves del cielo las espantare
и отгонять небесных птиц,
para que no la arrebaten en su pico
чтобы они не унесли их в своих клювах,
mi esperanza se llaven,
не украли мою надежду.
con mi llanto a diario regare tu tierra
Своими слезами я буду ежедневно поливать твою землю
y poquito a poco te la hablandare
и понемногу смягчать её.
y cuando en ella ya brotan las semillas alegre sonreire
И когда на ней прорастут семена, я радостно улыбнусь,
yo sonreire.
я улыбнусь.
y amandote y amandome un paraiso brotara
И любя тебя и любя себя, мы взрастим рай
y un manantial de amores
и источник любви,
lograra que nuevamente tengas fe,
который поможет тебе вновь обрести веру,
y creeras en mi en mi el amor crecera en ti en tiiiiii
и ты поверишь в меня, в меня, любовь расцветёт в тебе, в тебе…
yo yo te amare.
Я, я буду любить тебя.
Limpiare tu alrededor de piedras y espinos tambien
Я очищу всё вокруг тебя от камней и шипов,
para que asi puedas crecer
чтобы ты могла расти
sin inquietarte por cosa alguna y eches rais y me des frutos en
не тревожась ни о чём, пустить корни и дать мне плоды в
abundancia con aguante
изобилии, с терпением.
te enseñare a navegar
Я научу тебя плыть
en la embarcacion de la fe
на корабле веры
y la esperanza te dare
и дам тебе надежду,
para que sirva como tu ancla en tiempos malos
чтобы она служила тебе якорем в трудные времена,
y no naufragues hasta el final del camino
и ты не потерпела кораблекрушение до конца пути.
y asi seguire sembrando mis semillas
И так я продолжу сеять свои семена
y las aves del cielo espantare
и отгонять небесных птиц,
para que no la arrebaten en su pico mi esperanza se lleven
чтобы они не унесли их в своих клювах, не украли мою надежду.
con mi llanto a diario regare tu tierra
Своими слезами я буду ежедневно поливать твою землю
y poquito a poco tela hablandare
и понемногу смягчать её.
y cuando en ella ya brotan las semillas alegre sonreire yo sonreire
И когда на ней прорастут семена, я радостно улыбнусь, я улыбнусь.
y hablandote y hablandome
И говоря с тобой и говоря с собой,
un paraiso brotara y un manantial de amoraes lograran que nuevamente
мы взрастим рай, и источник любви поможет тебе вновь
tengas fe
обрести веру,
y creeras en mi en mi
и ты поверишь в меня, в меня,
el amor crecera en ti en mi
любовь расцветёт в тебе, во мне,
el amor crecera en ti en mi
любовь расцветёт в тебе, во мне,
el amor crecera en ti en mi
любовь расцветёт в тебе, во мне.





Writer(s): JOSE ANTONIO MOYA QUIROZ


Attention! Feel free to leave feedback.