Los Chiches Vallenatos - Ceniza Fría - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Los Chiches Vallenatos - Ceniza Fría




Ceniza Fría
Холодный пепел
Ahora, me hablas nuevamente
Теперь ты снова говоришь со мной,
Levanta bien la frente yo también te voy a hablar
Подними голову, я тоже скажу тебе пару слов.
Disculpa, si soy un imprudente
Прости, если я нескромен,
delante de la gente, a atreverme a preguntar:
перед всеми людьми, осмеливаясь спросить:
¿Quién fue el que te hizo ese daño?
Кто причинил тебе эту боль?
Que no quise hacerte, cuando eras mi amor
Которую я не хотел причинять, когда ты была моей любовью.
Y que manchó con su orgullo
И кто запятнал своей гордыней
ese orgullo lindo de tener honor
ту прекрасную гордость, что была честью.
Y se marchó cual cobarde
И ушел, как трус,
que destruye flore' y no siente dolor
что уничтожает цветы и не чувствует боли.
¡Hombe'!, es tan triste este canto que...
Эх, как печальна эта песня, что...
Es la canción que se canta a la hembra
Это песня, которую поют женщине,
cual fuera mi novia y que ya no lo es
словно она моя девушка, но уже ею не является.
Y que revive esos momentos tiernos
И которая воскрешает те нежные моменты,
que aunque ya pasaron tienen validez
что хоть и прошли, но все еще имеют значение.
Dime por qué (dime por qué)
Скажи мне, почему (скажи мне, почему),
Si lo que hubo entre nosotros dos
Если то, что было между нами,
más que un cariño fué un gran amor
было больше, чем просто симпатия, это была большая любовь.
Entonces, por qué esa pena
Тогда почему эта печаль,
Entonces, por qué esa pena
Тогда почему эта печаль.
(Instrumental)
(Инструментал)
Recuerda que mi vida arrastraste
Помни, что ты втянула мою жизнь,
Con mi nombre, limpiaste sucia determinación
Моим именем ты очистила свое грязное решение.
fuiste la novia del inocente
Ты была девушкой невинного,
que al amar y respatarte, recompensa recibió
Который, любя и уважая тебя, получил награду.
Yo hice todo lo que pude
Я сделал все, что мог,
por querer tenerte pero fracasé
Чтобы быть с тобой, но потерпел неудачу.
Y ahora regresas de nuevo
И теперь ты возвращаешься снова,
pero no es lo mismo, son cosas de ayer
Но это уже не то же самое, это дела давно минувших дней.
No entiendo por qué a uno la vida
Я не понимаю, почему жизнь
le ofrece las cosas cuando ya pa' qué
Предлагает нам вещи, когда уже поздно.
Y nuevamente lo siento mujer
И снова я чувствую это, женщина.
Me despreciaste estando yo contigo
Ты отвергла меня, когда я был с тобой.
Pregunto el motivo de tanta crueldad
Спрашиваю о причине такой жестокости.
sembraste la maldad en mi camino
Ты посеяла зло на моем пути,
Y ahora es el destino pa' tu dignidad
И теперь это судьба для твоего достоинства.
Oye mujer (oye mujer)
Слушай, женщина (слушай, женщина),
No es que yo diga que eres sin valor
Я не говорю, что ты ничего не стоишь.
No eres la misma y tal vez mejor
Ты уже не та, и, возможно, даже лучше.
Pero es que ya yo no quiero
Но я уже не хочу.
Sinceramente no puedo
Честно говоря, не могу.
El primero fue primero
Первый был первым,
y de segundo no quiero
А вторым я быть не хочу.
Prefiero serte sincero
Предпочитаю быть с тобой честным.
El primero fue primero
Первый был первым,
ya de segundo no quiero
А вторым я быть не хочу.
Es que no quiero y no quiero
Я просто не хочу и не хочу.
Prefiero serte sincero...
Предпочитаю быть с тобой честным...





Writer(s): ABIGAIL MARTINEZ


Attention! Feel free to leave feedback.