Lyrics and translation Los Chiches Vallenatos - Una Novia en Monterrey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Novia en Monterrey
Невеста в Монтеррее
Una
novia
en
Monterrey
- Intérprete
Невеста
в
Монтеррее
- Исполнитель
Osmar
Pérez
y
Los
Chiches
del
Vallenato
Осмар
Перес
и
Лос
Чичес
дель
Вальенато
Deja
que
suene
la
música...
Пусть
играет
музыка...
Voy
a
buscar
una
novia
en
Monterrey
Я
отправляюсь
искать
невесту
в
Монтеррее,
Para
integrar
las
culturas
con
amor.
Чтобы
объединить
наши
культуры
любовью.
Pa'
qué
me
canten
- Pero
sigo
siendo
el
rey.
Пусть
поют
мне
песни
- Я
всё
равно
остаюсь
королем,
Y
sus
canciones
cultive
en
mi
corazón.
И
твои
песни
я
взращу
в
своем
сердце.
Pa'
qué
me
enseñe
a
bailar
una
Пусть
ты
научишь
меня
танцевать
кебрадиту,
Quebradita
Y
apretadito
si
ella
siente
mi
calor.
Плотно
прижавшись,
если
ты
почувствуешь
мой
жар.
También
aprendo
a
comer
taco
con
chile
Я
также
научусь
есть
тако
с
чили,
Beber
tequila
y
le
doy
mi
corazón.
Пить
текилу,
и
отдам
тебе
свое
сердце.
Para
que
entienda
que
por
ella
fué
que
vine
Чтобы
ты
поняла,
что
я
приехал
ради
тебя,
Y
todo
lo
que
quiera
lo
hago
por
su
amor.
И
всё,
что
ты
захочешь,
я
сделаю
ради
твоей
любви.
Por
su
amor!.
Ради
твоей
любви!.
Lo
hago
por
su
amor!.
Я
сделаю
это
ради
твоей
любви!.
Por
su
amor!.
Ради
твоей
любви!.
Lo
hago
por
su
amor!.
Я
сделаю
это
ради
твоей
любви!.
Instrumental...
Инструментальная
часть...
Y
en
el
mes
de
abril
la
llevo
a
Valledupar
И
в
апреле
я
привезу
тебя
в
Вальедупар,
Para
que
ella
goze
música
de
acordeón.
Чтобы
ты
насладилась
музыкой
аккордеона.
Quiero
que
ella
aprenda,
también
pueda
enseñar.
Я
хочу,
чтобы
ты
училась
и
могла
учить
других.
A
todos
sus
hermanos
aunque
tiene
mi
folclore.
Всех
своих
братьев,
хотя
у
меня
есть
свой
фольклор.
Paseo
y
Son!
Пасео
и
Сон!
Pa'
Monterrey!.
Для
Монтеррея!.
Con
mucho
amor.
С
большой
любовью.
La
nueva
cuna
del
vallenato.
Новая
колыбель
вальенато.
Pa'
difundirlo
en
el
exterior.
Чтобы
распространять
его
по
всему
миру.
Al
Homero
más
que
todo...
Особенно
для
Омера...
Vamo'
a
beber
tequila,
Давай
выпьем
текилы,
él
que
escucha
un
vallenato
le
gusta
todos
los
díitas.
Он,
кто
слушает
вальенато,
любит
его
каждый
день.
Sabrosito
aquí!.
Вкусно
здесь!.
Sabrosito
allá!.
Вкусно
там!.
Con
mi
cumbia
vallenata,
todos
vamos
a
gozar!.
С
моей
cumbia
вальенато,
мы
все
будем
веселиться!.
Todos
vamos
a
bailar!
Мы
все
будем
танцевать!
Todos
vamos
a
gozar!
Мы
все
будем
веселиться!
Con
mí
cumbia
vallenata,
todos
vamos
a
bailar.
С
моей
cumbia
вальенато,
мы
все
будем
танцевать.
Sabrosito
aquí!.
Вкусно
здесь!.
Sabrosito
allá!.
Вкусно
там!.
Con
los
chiches
vallenatos,
todos
vamos
a
brincar.!
С
Los
Chiches
Vallenatos,
мы
все
будем
прыгать.!
Instrumental...
Инструментальная
часть...
Voy
a
cantar
de
local
en
Monterrey.
Я
буду
петь
в
Монтеррее.
A
todos
gusta
la
escencia
de
mi
canto.
Всем
нравится
суть
моего
пения.
Porque
disfrutan
con
todas
las
de
la
ley
Потому
что
они
наслаждаются
всем
по
закону
Un
canto
vallenato.
Песня
вальенато.
Vengo
a
ofrecerles
Я
пришел
предложить
вам
Mi
lindo
canto
y
al
mexicano
le
llama
la
atención.
Мою
прекрасную
песню,
и
это
привлекает
внимание
мексиканца.
Y
apuesto
mi
vida
И
ставлю
свою
жизнь,
Que
el
colombiano,
de
tu
ranchera
es
seguidor.
Что
колумбиец
- поклонник
твоей
ранчера.
Que
Monterrey,
Valledupar
están
unidas
Что
Монтеррей
и
Вальедупар
едины
Por
la
grandeza
de
su
folclore.
Благодаря
величию
своего
фольклора.
Por
su
folclore!.
Благодаря
своему
фольклору!.
Unidas
por
el
folclore!.
Едины
благодаря
фольклору!.
Por
su
folclore!.
Благодаря
своему
фольклору!.
Unidas
por
el
folclore!.
Едины
благодаря
фольклору!.
Y
en
el
mes
de
abril
la
llevo
a
Valledupar
И
в
апреле
я
привезу
тебя
в
Вальедупар,
Para
que
ella
goze
música
de
acordeón.
Чтобы
ты
насладилась
музыкой
аккордеона.
Quiero
que
ella
aprenda,
también
pueda
enseñar.
Я
хочу,
чтобы
ты
училась
и
могла
учить
других.
A
todos
sus
hermanos
aunque
tiene
mi
folclore.
Всех
своих
братьев,
хотя
у
меня
есть
свой
фольклор.
Paseo
y
Son!
Пасео
и
Сон!
Pa'
Monterrey!.
Для
Монтеррея!.
Con
mucho
amor.
С
большой
любовью.
La
nueva
cuna
del
vallenato.
Новая
колыбель
вальенато.
Pa'
difundirlo
en
el
exterior.
Чтобы
распространять
его
по
всему
миру.
Al
Homero
más
que
todo...
Особенно
для
Омера...
Vamo'
a
beber
tequila,
Давай
выпьем
текилы,
él
que
escucha
un
vallenato
le
gusta
todos
los
díitas.
Он,
кто
слушает
вальенато,
любит
его
каждый
день.
Sabrosito
aquí!.
Вкусно
здесь!.
Sabrosito
allá!.
Вкусно
там!.
Con
mi
cumbia
vallenata,
todos
vamos
a
gozar!.
С
моей
cumbia
вальенато,
мы
все
будем
веселиться!.
Todos
vamos
a
bailar!
Мы
все
будем
танцевать!
Todos
vamos
a
gozar!
Мы
все
будем
веселиться!
Con
mí
cumbia
vallenata,
todos
vamos
a
bailar.
С
моей
cumbia
вальенато,
мы
все
будем
танцевать.
Sabrosito
aquí!.
Вкусно
здесь!.
Sabrosito
allá!.
Вкусно
там!.
Con
mi
cumbia
vallenata,
todos
vamos
a
gozar.
С
моей
cumbia
вальенато,
мы
все
будем
веселиться.
Todos
vamos
a
gozar!.
Мы
все
будем
веселиться!.
Todos
vamos
a
bailar!.
Мы
все
будем
танцевать!.
Con
los
chiches
vallenatos
todos
vamos
a
bailar...
С
Los
Chiches
Vallenatos
мы
все
будем
танцевать...
Instrumental...
Инструментальная
часть...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ADALBERTO SILVA PENALVER
Attention! Feel free to leave feedback.