Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Y Ruleta - Remastered
Liebe und Roulette - Remastered
Dicen
tiene
la
niña
un
amor
en
la
calle,
Man
sagt,
das
Mädchen
hat
eine
Liebe
auf
der
Straße,
Un
amor
que
le
atormenta,
un
amor
que
no
es
de
nadie.
Eine
Liebe,
die
sie
quält,
eine
Liebe,
die
niemandem
gehört.
Porque
el
niño
que
ella
quiere
es
como
un
bala
perdida,
Denn
der
Junge,
den
sie
liebt,
ist
wie
eine
verirrte
Kugel,
Siempre
va,
siempre
va,
siempre
va
con
mujeres
'pabajo',
Er
geht
immer,
geht
immer,
geht
immer
mit
Frauen
hin
und
her,
Siempre
va
con
mujeres
'pabajo',
siempre
va
con
mujeres
'parriba'.
Immer
geht
er
mit
Frauen
hin
und
her,
immer
geht
er
mit
Frauen
hin
und
her.
Tiene
3,
tiene
3,
tiene
3,
tiene
6,
tiene
9,
Er
hat
3,
er
hat
3,
er
hat
3,
er
hat
6,
er
hat
9,
Tiene
rubia,
morena
al
contargo,
y
se
pegan
por
él
las
mujeres.
Er
hat
Blonde,
Brünette
zur
Genüge,
und
die
Frauen
schlagen
sich
um
ihn.
Ahora
llora
que
llora
la
niña,
la
niña
llora
que
llora,
a
Nun
weint
und
weint
das
Mädchen,
das
Mädchen
weint
und
weint,
ah
Hora
llora
que
llora
la
niña,
la
niña
llora
que
llora,
a
Nun
weint
und
weint
das
Mädchen,
das
Mädchen
weint
und
weint,
ah
Hora
llora
que
llora
la
niña,
la
niña
llora
que
llora,
a
Nun
weint
und
weint
das
Mädchen,
das
Mädchen
weint
und
weint,
ah
Hora
llora
que
llora
la
niña,
la
niña
llora
que
llora.
Nun
weint
und
weint
das
Mädchen,
das
Mädchen
weint
und
weint.
Le
llaman
el
niño
fino
en
la
calle
donde
vive,
Man
nennt
ihn
den
feinen
Jungen
in
der
Straße,
wo
er
lebt,
Pero
se
le
a
cruzado
en
su
vida
un
amor
que
le
Aber
ihm
ist
eine
Liebe
in
seinem
Leben
begegnet,
die
ihn
Destruye,
se
ha
metido
a
la
bebida
y
ahora
ya
nadie
lo
quiere.
Zerstört,
er
hat
sich
dem
Trinken
ergeben
und
jetzt
will
ihn
niemand
mehr.
El
amor,
el
amor,
el
amor
es
como
una
ruleta,
Die
Liebe,
die
Liebe,
die
Liebe
ist
wie
ein
Roulette,
El
amor
es
como
una
ruleta,
unos
ganan
y
otros
pierden.
Die
Liebe
ist
wie
ein
Roulette,
einige
gewinnen
und
andere
verlieren.
El
amor,
el
amor,
Die
Liebe,
die
Liebe,
El
amor
es
como
una
ruleta,
unos
ganan
y
otros
pierden.
Die
Liebe
ist
wie
ein
Roulette,
einige
gewinnen
und
andere
verlieren.
El
amor,
el
amor,
el
amor
es
como
una
ruleta,
Die
Liebe,
die
Liebe,
die
Liebe
ist
wie
ein
Roulette,
El
amor
es
como
una
ruleta,
unos
ganan
y
otros
pierden.
Die
Liebe
ist
wie
ein
Roulette,
einige
gewinnen
und
andere
verlieren.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Antonio Jimenez Muãoz
Attention! Feel free to leave feedback.