Lyrics and translation Los Chichos - Ella Se Llamaba Ana - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella Se Llamaba Ana - Remastered
Она звалась Ана - Remastered
Hay
que
vivir
la
vida
porque
no
sabemos
Нужно
жить
жизнью,
ведь
мы
не
знаем,
Cuándo
vamos
a
morir
Когда
нам
суждено
умереть.
Yo
vivo
vacío
sin
cariño
ni
amor
Я
живу
в
пустоте,
без
ласки
и
любви,
Yo
tengo
una
herida
en
mi
corazón
У
меня
рана
в
сердце.
Porque
a
la
mujer
que
más
quería
yo
Ведь
женщину,
которую
я
любил
больше
всех,
En
un
accidente
la
vida
perdió
В
аварии
жизнь
потеряла.
Bastante
castigo
estoy
pasando
yo
Довольно
наказаний
я
терплю,
Me
ahoga
la
pena
y
me
ahoga
el
dolor
Меня
душит
печаль
и
душит
боль,
Porque
la
quería
con
todo
mi
amor
Ведь
я
любил
ее
всей
душой,
Y
ella
en
mis
brazos,
mi
Ana
murió
И
она
в
моих
руках,
моя
Ана,
умерла.
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
Я
всегда
храню
ее
в
памяти,
Siempre
la
llevo
clavada
Она
всегда
в
моем
сердце,
A
esa
mujer
que
quería
Эта
женщина,
которую
я
любил,
Ella
se
llamaba
Ana
Ее
звали
Ана.
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
Я
всегда
храню
ее
в
памяти,
Siempre
la
llevo
clavada
Она
всегда
в
моем
сердце,
A
esa
mujer
que
quería
Эта
женщина,
которую
я
любил,
Ella
se
llamaba
Ana
Ее
звали
Ана.
Gracias
a
Dios
Спасибо
Богу,
Mando
el
olvido
Он
послал
забвение.
Yo
me
castigo
por
ser
un
pecador
Я
наказываю
себя
за
то,
что
был
грешником,
No
le
hacía
caso
ni
le
daba
amor
Я
не
обращал
на
нее
внимания,
не
дарил
ей
любви.
Ahora
me
falta
no
puedo
vivir
Теперь
мне
ее
не
хватает,
я
не
могу
жить,
La
vida
no
tiene
sentido
pa
mí
Жизнь
потеряла
для
меня
смысл.
Ella
de
recuerdos
a
mí
me
dejo
Она
оставила
мне
лишь
воспоминания,
Me
dejo
una
hija
que
la
perdono
Она
оставила
мне
дочь,
которую
я
прощаю.
Yo
sufro
y
padezco,
y
no
tengo
ilusión
Я
страдаю
и
мучаюсь,
и
у
меня
нет
надежды,
Desde
que
mi
Ana,
Dios
se
la
llevo
С
тех
пор,
как
мою
Ану,
Бог
забрал
к
себе.
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
Я
всегда
храню
ее
в
памяти,
Siempre
la
llevo
clavada
Она
всегда
в
моем
сердце,
A
esa
mujer
que
quería
Эта
женщина,
которую
я
любил,
Ella
se
llamaba
Ana
Ее
звали
Ана.
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
Я
всегда
храню
ее
в
памяти,
Siempre
la
llevo
clavada
Она
всегда
в
моем
сердце,
A
esa
mujer
que
quería
Эта
женщина,
которую
я
любил,
Ella
se
llamaba
Ana
Ее
звали
Ана.
Siempre
la
llevo
en
mi
mente
Я
всегда
храню
ее
в
памяти,
Siempre
la
llevo
clavada
Она
всегда
в
моем
сердце,
A
esa
mujer
que
quería
Эта
женщина,
которую
я
любил,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Emilio Gonzalez Gabarre
Attention! Feel free to leave feedback.