Los Chichos - La Historia De Juan Castillo - Remastered - translation of the lyrics into German




La Historia De Juan Castillo - Remastered
Die Geschichte von Juan Castillo - Remastered
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nana na nanana na nanana
Na na nana nana na nanana na nanana
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Era una noche de pena y de llanto
Es war eine Nacht des Kummers und des Weinens
Puesto que todo condujo a un fracaso
Denn alles führte zu einem Misserfolg
Iban dos primos y dos hermanos
Zwei Cousins und zwei Brüder gingen
Iban a chorar y los delataron
Sie gingen stehlen und wurden verraten
Esta es la historia de juan castillo
Dies ist die Geschichte von Juan Castillo
Con el chivato que fue a pucabar
Mit dem Spitzel, der petzen ging
De un bucharno le quitaron la vida
Mit einem Stich nahmen sie ihm das Leben
Y así los cuatro pudieron najar
Und so konnten die vier fliehen
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nana na nanana na nanana
Na na nana nana na nanana na nanana
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Pero a uno de ellos le chitaron basti
Aber einen von ihnen erwischten sie schlimm
Me han ostilao vosotros najar ya
Mich haben sie geschnappt, flieht ihr jetzt!
Pero con lagrimas en los ojos
Aber mit Tränen in den Augen
Solo me veo y sin caridad
Ich sehe mich allein und ohne Gnade
Tu fuiste el que lo mataste
Du warst derjenige, der ihn getötet hat
Si! y ya no puedo negarme
Ja! Und ich kann es nicht mehr leugnen
Lo mate en aquel momento
Ich tötete ihn in jenem Moment
Al no poder controlarme
Als ich mich nicht beherrschen konnte
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nana na nanana na nanana
Na na nana nana na nanana na nanana
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Ahora me encuentro metido entre rejas
Jetzt befinde ich mich hinter Gittern
Y con mis niños solos en la calle
Und meine Kinder sind allein auf der Straße
Virgen bendita de la macarena
Heilige Jungfrau von Macarena
Apiádate de ellos que no son culpables
Erbarme dich ihrer, denn sie sind nicht schuldig
En un momento de locura
In einem Moment des Wahnsinns
Perdí la noción del tiempo
Verlor ich das Zeitgefühl
Madrecita de mi vida
Mütterchen meines Lebens
Yo con 30 años encima
Ich, mit 30 Jahren auf dem Buckel
Aquí quedara mi cuerpo
Hier wird mein Körper bleiben
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nana na nanana na nanana
Na na nana nana na nanana na nanana
Na na nana nanana na na na na
Na na nana nanana na na na na





Writer(s): JUAN ANTONIO JIMENEZ MUNOZ, JOSE TORREGROSA-ALCARAZ


Attention! Feel free to leave feedback.