Lyrics and translation Los Chichos - La Historia De Juan Castillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Historia De Juan Castillo
История Хуана Кастильо
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
На
на
нана
нана
на
нанана
на
нанана
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Era
una
noche
de
pena
y
de
llanto
Это
была
ночь
печали
и
плача,
Puesto
que
todo
condujo
a
un
fracaso
Ведь
все
привело
к
провалу,
Iban
dos
primos
y
dos
hermanos
Шли
два
двоюродных
брата
и
два
родных,
Iban
a
chorar
y
los
delataron
Шли
воровать,
и
их
выдали.
Esta
es
la
historia
de
juan
castillo
Это
история
Хуана
Кастильо,
Con
el
chivato
que
fue
a
pucabar
С
тем
стукачом,
что
пошел
доносить.
De
un
bucharno
le
quitaron
la
vida
У
одного
бедняги
отняли
жизнь,
Y
así
los
cuatro
pudieron
najar
И
вот
так
все
четверо
смогли
сбежать.
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
На
на
нана
нана
на
нанана
на
нанана
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Pero
a
uno
de
ellos
le
chitaron
basti
Но
одному
из
них
сильно
досталось,
Me
han
ostilao
vosotros
najar
ya
Меня
поймали,
вы
уже
убежали.
Pero
con
lagrimas
en
los
ojos
Но
со
слезами
на
глазах,
Solo
me
veo
y
sin
caridad
Я
вижу
только
себя,
и
без
милосердия.
Tu
fuiste
el
que
lo
mataste
Ты
был
тем,
кто
его
убил.
Si!
y
ya
no
puedo
negarme
Да!
И
я
уже
не
могу
отрицать.
Lo
mate
en
aquel
momento
Я
убил
его
в
тот
момент,
Al
no
poder
controlarme
Не
сумев
сдержаться.
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
На
на
нана
нана
на
нанана
на
нанана
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Ahora
me
encuentro
metido
entre
rejas
Теперь
я
нахожусь
за
решеткой,
Y
con
mis
niños
solos
en
la
calle
А
мои
дети
одни
на
улице.
Virgen
bendita
de
la
macarena
Святая
дева
Макарена,
Apiádate
de
ellos
que
no
son
culpables
Смилуйся
над
ними,
они
не
виноваты.
En
un
momento
de
locura
В
минуту
безумия
Perdí
la
noción
del
tiempo
Я
потерял
счет
времени.
Madrecita
de
mi
vida
Матушка
моя
родная,
Yo
con
30
años
encima
Мне
всего
30
лет,
Aquí
quedara
mi
cuerpo
Здесь
останется
мое
тело.
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
На
на
нана
нана
на
нанана
на
нанана
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
На
на
нана
нана
на
нанана
на
нанана
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Na
na
nana
nana
na
nanana
na
nanana
На
на
нана
нана
на
нанана
на
нанана
Na
na
nana
nanana
na
na
na
na
На
на
нана
нанана
на
на
на
на
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Torregrosa-alcaraz, Juan Antonio Jimenez Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.