Lyrics and translation Los Chichos - Señor, Ayúdame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Señor, Ayúdame
Господи, помоги мне
Todo
el
mundo
la
miraba
Все
смотрели
на
нее,
Yo
también
me
preguntaba
И
я
тоже
задавался
вопросом:
No
es
posible
que
alla
vuelto
Не
может
быть,
что
она
вернулась
Al
lugar
donde
la
amé
Туда,
где
я
ее
любил.
Por
eso
fui
a
echarle
en
cara
Поэтому
я
пошел
высказать
ей
в
лицо,
Que
ella
estaba
equivocada
Что
она
ошибается,
Que
ya
no
siento
nada
Что
я
больше
ничего
не
чувствую,
Hace
tiempo
la
olvide
Давно
ее
забыл.
Siempre
fue
tan
orgullosa
Она
всегда
была
такой
гордой,
Egoísta
y
ambiciosa
Эгоистичной
и
амбициозной.
Un
día
me
devolvió
Однажды
она
вернула
мне
El
anillo
que
le
dí
Кольцо,
которое
я
ей
подарил.
Y
buscando
otros
caminos
И
в
поисках
других
путей
Voló
como
una
paloma
Улетела,
как
голубка.
Y
yo
como
un
pajarito
А
я,
словно
птенчик,
Triste
y
solo
me
quede
Остался
грустным
и
одиноким.
Oh
señor!,
ayúdame
О,
Господи,
помоги
мне!
ábreme
las
puertas
de
la
libertad
Открой
мне
врата
свободы.
No
quiero
cadenas
que
torturen
mas
mi
corazón
Не
хочу
цепей,
что
терзают
мое
сердце.
Ya
pagué
las
consecuencias
del
amor
que
tuve
ayer
Я
уже
заплатил
за
последствия
той
любви,
что
была
вчера.
Cuando
bajo
la
lluvia
Когда
под
дождем
El
agua
me
esta
cayendo
Вода
льется
на
меня,
Tan
solo
mi
pensamiento
В
моих
мыслях
лишь
Su
bella
imagen
quedo
Ее
прекрасный
образ
остался.
Y
solo
como
peregrino
И
словно
странник,
Quise
dar
luz
a
mi
sombra
Я
хотел
осветить
свою
тень
Y
que
cesará
el
diluvio
И
чтобы
прекратился
ливень,
Que
había
en
mi
imaginación
Что
был
в
моем
воображении.
Así
fue
pasando
el
tiempo
Так
шло
время,
Hasta
que
logre
que
un
día
Пока
не
настал
день,
La
sonrisa
de
mis
labios
Когда
улыбка
на
моих
губах
De
nuevo
volviera
a
mi
Снова
вернулась
ко
мне.
Después
de
curar
mis
heridas
После
того,
как
мои
раны
зажили,
Otra
vez
las
muy
maldita
Эта
проклятая
женщина
снова
здесь.
Se
ve
que
quiere
el
cariño
Видно,
хочет
ласки
Y
el
amor
que
le
obsequie
И
любви,
которую
я
ей
дарил.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Antonio Jimenez Munoz, Julio Jimenez Borja
Attention! Feel free to leave feedback.